ON COMBATING in Slovak translation

[ɒn 'kɒmbætiŋ]
[ɒn 'kɒmbætiŋ]
o boji
on combating
on the fight
on tackling
about the struggle
about the battle
on countering
on counteracting
anti-counterfeiting
o potieraní
on combating
na potláčanie
to suppress
for the suppression
to combat
to repress
control
to curb
for the oppression
o predchádzaní
on the prevention
on preventing
on the avoidance
on avoiding
on combating

Examples of using On combating in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The renewed Social Agenda3 announces a Commission Recommendation on active inclusion as one point to deliver on combating poverty and social exclusion.
V obnovenom sociálnom programe3 sa uvádza odporúčanie Komisie o aktívnom začleňovaní ako jeden z bodov, ktorý je treba splniť pri boji s chudobou a sociálnym vylúčením.
obesity and tobacco, and on combating HIV/AIDS.
obezity a fajčenia, ako aj na boj proti HIV/AIDS.
The Federal List of Extremist Materials was introduced by Federal Law No. 114-FZ“On Combating Extremist Activities” in July 2002.
Začiatkom augusta roku 2002 začal v Rusku platiť Federálny zákon RF„O zamedzení extrémistickej činnosti“ č. 114-ФЗ.
Council Framework Decision 2008/913/JHA on combating certain forms
Rámcové rozhodnutie Rady 2008/913/SVV o boji proti niektorým formám a prejavom rasizmu
effective transposition of Council Framework Decision 2008/913/JHA on Combating Certain Forms
účinnú transpozíciu rámcového rozhodnutia Rady 2008/913/SVV o boji proti niektorým formám a prejavom rasizmu
This proposal up-dates the Framework Decision on combating terrorism[OJ L 164, 22.6.2002, p. 3- 7]
A zosúlaďuje ho s Dohovorom Rady Európy o predchádzaní terorizmu prostredníctvom zaradenia podnecovania verejnosti k páchaniu teroristických činov,
Approval of the new directive on combating late payment in commercial transactions represents a major innovation that will require appropriate preparation,
Schválenie novej smernice o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách predstavuje významnú inováciu, ktorá si bude vyžadovať predovšetkým náležitú
of the law of 23 August 2007 on combating unfair market practicesOJ 2016.3.
ktorý sa uvádza v čl. 2 bod 5 zákona z 23. augusta 2007 o predchádzaní nekalým obchodným praktikám Ú.
Months after entry into force, carry out an evaluation of this Directive on combating fraud and counterfeiting of non-cash means of payment,
Mesiacov od nadobudnutia účinnosti vykoná hodnotenie tejto smernice o boji proti podvodom s bezhotovostnými platobnými prostriedkami
added value of this Directive on combating terrorism.
pridanú hodnotu tejto smernice o boji proti terorizmu.
the Proposal for a directive on combating terrorism(14).
návrh smernice o boji proti terorizmu(14).
In writing.-(FR) After more than five years of negotiations the Council has finally reached agreement on the framework decision on combating certain forms
Písomne.-(FR) Po viac než piatich rokoch rokovaní Rada konečne dospela k dohode o rámcovom rozhodnutí o boji proti určitým formám
obliges the EU Commission to produce a report on combating corruption every second year, starting in 2013.
zaväzuje Komisiu EÚ vypracúvať správu o boji proti korupcii každý druhý rok počnúc rokom 2013.
Consumer Protection, on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council on combating late payment in commercial transactions(recast)- C7-0044/2009-.
ochranu spotrebiteľa o návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady o boji proti oneskoreným platbám v obchodných transakciách(prepracované znenie)- C7-0044/2009-.
Report from the Commission to the European Parliament and the Council on the implementation of Council Framework Decision 2008/919/JHA of 28 November 2008 amending Framework Decision 2002/475/JHA on combating terrorism(COM(2014) 554 final of 5 September 2014).
Správa Komisie Európskemu parlamentu a Rade o vykonávaní rámcového rozhodnutia Rady 2008/919/SVV z 28. novembra 2008, ktorým sa mení a dopĺňa rámcové rozhodnutie 2002/475/SVV o boji proti terorizmu[COM(2014) 554 final z 5. septembra 2014].
in any actions arising from the review of Directive 2000/35/EC on combating late payment in commercial transactions18.
v rámci akýchkoľvek opatrení vyplývajúcich z revidovania smernice 2000/35/ES o boji proti oneskoreným platbám pri obchodných transakciách.18.
assessing the added value of this Directive on combating terrorism.
v ktorej posúdi pridanú hodnotu tejto smernice o boji proti terorizmu.
The objective is to ensure that the latest developments in international standards on combating money laundering and terrorism financing developed
Znamená to, že v právnych predpisoch EÚ sa zohľadní najnovší vývoj v medzinárodných normách vzťahujúcich sa na boj proti praniu špinavých peňazí
if people get down to working on a respectable legal system and on combating bureaucracy, then a European future is realistic,
ľudia začnú pracovať na rešpektovanom právnom systéme a na boji proti byrokracii, potom je európska budúcnosť reálna,
Member States to cooperate with partner countries with the aim of placing greater emphasis on combating child labour with a view to creating instead decent jobs for adults
členské štáty, aby spolupracovali s partnerskými krajinami s cieľom dosiahnuť väčší dôraz na boj proti detskej práci a vytvoriť namiesto toho dôstojné pracovné miesta pre dospelých
Results: 552, Time: 0.0643

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak