RANDOM SAMPLE in Slovak translation

['rændəm 'sɑːmpl]
['rændəm 'sɑːmpl]
náhodnú vzorku
random sample
náhodne vzorka
náhodnej vzorke
random sample
náhodnej vzorky
of a random sample
náhodná vzorka
random sample

Examples of using Random sample in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We may use various types of online surveys to collect opinions and feedback from a random sample of visitors.
Môže sa stať, že použijeme rozličné formy on-line dotazníkov na získanie názorov a hodnotení od náhodnej vzorky návštevníkov.
In order to facilitate follow-up and monitoring of the documentation provided, a random sample of suppliers may be examined.
S cieľom uľahčiť následné kroky a monitorovanie poskytnutej dokumentácie možno preskúmať náhodnú vzorku dodávateľov.
The purpose of the short survey was to find out what the Profesia days is recognizable on a random sample of respondents.
Cieľom krátkeho prieskumu bolo zistiť, aká je poznateľnosť značky Profesia days na náhodnej vzorke respondentov.
The following Member States and regions were selected for on the spot visits on the basis of their size in the random sample.
Pre kontroly na mieste boli na základe svojej veľkosti v náhodnej vzorke vybrané nasledujúce členské štáty a regióny.
putting the test on a random sample of adults.
vykonala test na náhodnej vzorke dospelých.
Square and Random sample rate modulation options(for Mod mode).
štvorec a náhodné vzorky sadzba modulácie možností(Mod režim).
For example, Americans on Twitter are not a random sample of Americans(Hargittai 2015).
Napríklad Američania na Twitteri nie sú náhodný vzorka Američanov(Hargittai 2015).
In each wave a random sample of workers(employees and self-employed) has been interviewed face to face.
V každej vlne boli vykonané osobné rozhovory s náhodnou vzorkou zamestnancov(zamestnancov a samostatne zárobkovo činných osôb).
The poll is based on telephone interviews with a random sample of 1,024 adults,
Prieskum je založený na telefonických rozhovoroch s náhodnou vzorkou 1024 dospelých osôb(18- ročných
However, you don't believe that these 100,000 respondents are a simple random sample of American adults.
Avšak, vy neveríte, že tieto 100,000 respondenti sú jednoduchým náhodný vzorka dospelých Američanov.
Technology called a random sample of about a thousand customers.
techniky nazvali náhodnou vzorkou približne tisíc zákazníkov.
The Nagel-Group also offers reliable inventory security through scalable counting of residual quantities during order-picking and random sample checks of outgoing orders, amongst other procedures.
Nagel-Group poskytuje okrem iného aj spoľahlivú bezpečnosť zásob vďaka široké škále súpisom zostatkových množstiev pri vychystávaní, ako aj kontrolami náhodných vzoriek pri výdaji tovaru.
Your ability to do this extrapolation does not come from the fact that male British doctors are a probabilistic random sample from any population;
Vaša schopnosť urobiť túto extrapoláciu nepochádza zo skutočnosti, že britskí doktori sú pravdepodobne náhodnou vzorkou z akejkoľvek populácie;
The Court reviewed a random sample of 23 transactions checked by the second-level ex ante control
Dvor audítorov preskúmal náhodnú vzorku 23 transakcií, ktorá bola predmetom druhostupňovej predbežnej kontroly,
In our example, investigators recruited a random sample of state employees(source population)
V uvedenom príklade výskumníci zobrali náhodnú vzorku štátnych zamestnancov(zdrojová populácia),
2016 the rate of errors found in the random sample checked on the spot shall not exceed 2% in the preceding two financial years.
miera chybovosti zistená v náhodnej vzorke kontrolovanej na mieste nesmie prekročiť 2% v predchádzajúcich dvoch rozpočtových rokoch.
In the interests of facilitating the implementation of the integrated system, it should be permitted to limit the actual measurement of the agricultural parcels to a random sample of 50% of the agricultural parcels declared.
V záujme uľahčenia uplatňovania integrovaného systému by malo byť povolené obmedziť skutočné merania poľnohospodárskych pozemkov na náhodnú vzorku 50% nahlásených poľnohospodárskych pozemkov.
The Court audited the effectiveness of this aid scheme based primarily on a random sample of 104 measures from 30 completed operational programmes in eight Member States, on an assessment of Member State
Dvor audítorov vykonal audit efektívnosti tejto schémy pomoci hlavne na základe náhodnej vzorky 104 opatrení z 30 ukončených operačných programov v ôsmich členských štátoch, na základe hodnotenia postupov členských štátov
Text box 5 Details of the audit in the Member States: We based the audit of the Member StatesŐ procedures on a random sample of 30 operational programmes completed in 2003 and 2004.
Rámček 5 Podrobnosti z auditu v členských štátoch Audit postupov v členských štátoch sa zakladal na náhodnej vzorke 30 operačných programov ukončených v rokoch 2003 a 2004.
CF projects, we analysed a random sample of 25 out of 131 reports of audits carried out by DG REGIO in 2013 and 2014.
financovaných z EFRR a KF sme analyzovali náhodnú vzorku 25 zo 131 správ z auditov, ktoré vykonalo GR REGIO v rokoch 2013 a 2014.
Results: 76, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak