THAT THE JUDGE in Slovak translation

[ðæt ðə dʒʌdʒ]
[ðæt ðə dʒʌdʒ]
že sudca
that the judge

Examples of using That the judge in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Article 42(2) of the Regulation provides that the judge of origin who delivered the judgment referred to in Article 40(1)(b)
z článku 42 ods. 2 nariadenia vyplýva, že sudca pôvodu, ktorý vydal rozsudok podľa článku 40 ods. 1 písm.
New court documents obtained by The Blast state that the judge in Jolie's divorce proceedings with Brad Pitt is stepping in to make it clear that the former couple's kids need to have a relationship with their dad,
Nové súdne dokumenty získané spoločnosťou Výbuch tvrdí, že sudca v rozvodovom konaní Jolieho s Bradom Pittom je presvedčený, že deti bývalého páru potrebujú vzťah so svojím otcom, pretože“nemá vzťah s
Court documents obtained by The Blast reveal that the judge in Jolie's divorce proceedings with Brad Pitt is adamant that the couple's six kids need to have more of a relationship with their dad,
Nové súdne dokumenty získané spoločnosťou Výbuch tvrdí, že sudca v rozvodovom konaní Jolieho s Bradom Pittom je presvedčený, že deti bývalého páru potrebujú vzťah so svojím otcom,
(3) The president of the Slovak Republic will recall a judge of the Constitutional Court if the Constitutional Court announces that the judge has not been participating in Constitutional Court proceedings for over a year
Prezident Slovenskej republiky odvolá sudcu, ak predseda Ústavného súdu oznámi, že sudca sa nezúčastňuje na konaniach Ústavného súdu dlhšie ako jeden rok alebo ak sudca bol právoplatným súdnym
(3) The president of the Slovak Republic will recall a judge of the Constitutional Court if the Constitutional Court announces that the judge has not been participating in Constitutional Court proceedings for over a year
(3) Prezident Slovenskej republiky odvolá sudcu ústavného súdu, ak ústavný súd oznámil, že sudca sa nezúčastňuje na konaní ústavného súdu dlhšie ako jeden rok, alebo ak sudca ústavného súdu
These international standards, which are necessary elements of the independence of judges will be infringed by extending the possibility of“recalling” a judge in circumstances where it is said that the judge“… fails to meet requirements on judicial competence that guarantee the judicial office shall be performed properly”(Article 147 new).
Tieto medzinárodné štandardy, ktoré sú nevyhnutným prvkom nezávislosti sudcov, budú porušené rozšírením podmienok o možnosť“odvolania” sudcu z funkcie v prípade, ak sa povie, že sudca“… nespĺňa predpoklady sudcovskej spôsobilosti, ktoré dávajú záruku, že funkciu sudcu bude vykonávať riadne“(nové znenie článku 147).
Experts are third parties with specialized knowledge called to the process to provide special knowledge that the Judge to be a specialist in the Law does not have to possess,
Odborníci sú tretími osobami so špecializovanými znalosťami, ktoré sú vyzvané k procesu, aby poskytli špeciálne vedomosti, ktoré sudca, ktorý má byť špecialistom v zákone, nemusia vlastniť,
as well as opinions prior to the reports that the Judge must periodically issue addressed to the sentencing court to monitor the execution of security measures.
spisoch o podmienečnom prepustení, ako aj v predchádzajúcich rozhodnutiach o správach, ktoré sudca musí pravidelne zasielať Súdu pre trestné konanie s cieľom monitorovať vykonávanie bezpečnostných opatrení….
In order to ensure the full effectiveness of Article 243 EC, therefore, it cannot be ruled out that the judge hearing the application may impose orders directly on third parties,
V záujme zabezpečenia plnej efektívnosti článku 243 ES preto nemožno vylúčiť, že sudca prejednávajúci návrh môže v prípade nevyhnutnosti adresovať príkazy priamo tretím stranám,
the Commission states that the judge hearing the application for interim measures cannot issue directions to individuals who are not parties to the dispute,
Komisia uvádza, že sudca prejednávajúci návrh na nariadenie predbežného opatrenia nemôže vydať príkazy subjektom, ktoré nie sú účastníkmi konania,
Point 21 states that:‘It is settled case-law that the judge hearing an application for interim measures may order interim relief only if it is established that such an order is justified,
V bode 21 sa uvádza:„Ustálenou judikatúrou je, že sudca prejednávajúci návrh na predbežné opatrenia môže nariadiť predbežné opatrenie iba vtedy, ak sa určí, že toto nariadenie je odôvodnené, prima facie, vecne aj právne,
I'm not the best dancer in the world, So I'm just worrying that the judges are gonna say.
Nie som najlepší tanečník na svete, takže mám len starosti, že porotcovia povedia.
Though he thinks it's good that the judges don't see behind the scenes because it prevents influencing their decisions about the food,
Aj keď si myslí, že je dobré, že sudcovia nie sú vidieť zákulisí, pretože bráni ovplyvniť ich rozhodovanie o potravinách,
It cannot be argued that the judges, as well as having to be experts in their own law, which is fairly complex in itself,
Nemožno argumentovať, že sudcovia okrem toho, že musia byť odborníkmi vo svojom vlastnom práve, ktoré je už samo osebe dosť zložité,
The EESC calls on the parties to make sure that as soon as the treaty is ratified the investment court system is fully operational and that the judges enjoy democratic legitimacy
EHSV vyzýva obe strany, aby zabezpečili, že ihneď po ratifikácii zmluvy bude systém investičných súdov riadne fungovať a že sudcovia budú mať demokratickú legitimitu
To adopt all necessary measures to ensure that the judges of the Sąd Najwyższy(Supreme Court)
Prijať všetky potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, že sudcovia Sąd Najwyższy(Najvyšší súd),
Lastly, the Republic of Poland takes the view that the judges of the Sąd Najwyższy(Supreme Court)
Poľská republika sa napokon domnieva, že sudcovia Sąd Najwyższy(Najvyšší súd)
To adopt all necessary measures to ensure that the judges of the Sąd Najwyższy(Supreme Court)
Prijať všetky potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, že sudcovia Sąd Najwyższy(Najvyšší súd),
To take all necessary measures to ensure that the judges of the Sąd Najwyższy(Supreme Court,
Prijať všetky potrebné opatrenia s cieľom zabezpečiť, že sudcovia Sąd Najwyższy(Najvyšší súd),
I'm relieved that the judge ordered him out.
Teším sa z toho, že ho sudca prepustil.
Results: 8039, Time: 0.035

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak