THE PATHS in Slovak translation

[ðə pɑːðz]
[ðə pɑːðz]
cesty
roads
way
paths
journey
trip
routes
travel
pathways
avenues
go
chodníky
trails
paths
walkways
sidewalks
pavements
footpaths
pathways
walks
routes
roads
trasy
routes
trails
paths
tracks
itineraries
directions
lines
course
roads
lanes
stezky
paths
trails
way
dráh
pathways
tracks
paths
runways
orbits
lanes
railways
courses
swimlanes
trajectories
cestičky
paths
pathways
ways
trails
roads
parting
ciest
roads
paths
routes
ways
trips
travels
journeys
pathways
avenues
streets
cestách
roads
go
travels
journeys
ways
trips
paths
routes
highways
streets
cestu
way
path
trip
journey
road
route
travel
pathway
track
directions
chodníkoch
paths
sidewalks
pavements
trails
pathways
walkways
stilts
footpaths
road

Examples of using The paths in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The Spirit of love can not but push us on the paths of charity.
Duch lásky nemôže ináč, než posúvať nás na ceste lásky.
Aragorn takes the Paths of the Dead at daybreak.
Za úsvitu sa Aragorn vydáva Cestami mŕtvych.
God's protection is promised on the paths of life.
Božia ochrana na ceste pred haváriami.
The paths that await you….
Kroky, ktoré vás čakajú….
Best of the paths is the eightfold,
Najlepším zo spôsobov je osmičkový,
The paths between the walls are thus 16,8 cm wide.
Cestièky medzi stenami sú ¹iroké 16,8 cm.
The paths of empire have always started in the mud and ended in glory.
Kroky impéria vždy začínajú v blate a končia v sláve.
The paths of electrical charged particles are displayed by coloured tracks in the event display.
Stopy elektricky nabitých častíc sú znázornené ako farebné dráhy v obraze eventu.
The Lord passes through the paths of our daily life.
Pán prechádza po cestách nášho každodenného života.
The paths between the beds should be 30- 50 cm wide.
Chodníčky medzi záhonmi by mali byť 30-50 cm široké.
The paths of the ones we love.
Po stopách tých, ktorých milujeme.
I walk the paths of my ancestors.
Kráčam v stopách mojich predkov.
Will they continue on the paths others have chosen for them?
Alebo pôjdu po ceste, ktorú vyšľapali iní?
Directing the paths of each of us.
A usmerňuj kroky všetkých nás.
All the paths of the LORD are mercy
Všetky chodníky Hospodinove sú milosť
In 2018 the paths of the island of Proizd were declared an“energetic park”
Chodníky ostrova boli v roku 2018 vyhlásené za energetický park
The paths have been connected by the European Tourers' Association to the network of long-distance European routes(part of the E3,
Naše turistické trasy boli spojené s európskymi, tak vznikla sieť dlhých európskych trás ako časť E3,
The slopes are formed by terraces, the paths are equipped with the possibility of exploring the landscapes
Svahy sú tvorené terasami, chodníky sú vybavené možnosťou spoznávania krajiny
All the paths of the LORD are mercy
Všetky stezky Hospodinove sú milosťou
I traverse the way of righteousness, In the midst of the paths of justice, 21 That I may cause those who love me to inherit wealth, That I may fill their treasuries.
Chodím cestou spravedlivosti, stredom dráh súdu, 21 aby som tým, ktorí ma milujú, nadedila majetku a naplnila ich poklady.
Results: 551, Time: 0.1023

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak