CESTY in English translation

way
způsob
tak
tudy
takhle
možnost
mnohem
kudy
tamtudy
daleko
road
silnice
cesta
silniční
turné
ulice
dopravní
cestovní
vozovky
path
stezka
stezku
stezce
stezky
cestičku
chodník
cestu
dráhu
trasu
směrem
journey
cesta
výprava
pouť
putování
jízda
cestování
se vydat
trip
výlet
tripe
zájezd
tripa
vejlet
tripu
zakopnout
tripovi
nástražný
cestu
travel
cestování
cestovat
cestovní
cestují
jet
pojezdu
cestovaní
letět
cestovala
urazit
routes
cesta
trasa
silnice
dálnice
veďte
kudy
trati
drive
řídit
disk
pohon
jet
jeď
jezdit
cesta
odvézt
řiď
hnací
trail
cesta
stezka
stezce
stezku
trasa
stezky
cestičku
stezkou
sledovat
cestička
ride
jízda
odvoz
jezdit
jet
svezení
svézt
kára
odvézt
jeď
auto

Examples of using Cesty in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale nemůžeš dopustit, aby tě životní rány sváděly z cesty.
But you can't let life's punches knock you off track.
Abych se ujistila, že ho nikdo z cesty nemůže vidět.
To make sure in broad daylight that no one could see him from the trail.
A do nejbližšího města je to dny cesty.
And still it's a day's ride to the nearest town.
Libanonec sešel z cesty.
That Libano had strayed from the track.
den cesty přes vyschlé řečiště.
a day's ride past the dry riverbed.
Souběžně s ní vede poslední úsek cesty zpět k výchozímu bodu.
The last section runs parallel to this trail back to the starting point.
Ale takovou smrt si nezasloužil. Libanonec sešel z cesty.
That Libano had strayed from the track, but he didn't deserve to die like that.
Myslím, že bychom to zvládli za jeden den cesty.
I reckon we could make it in a hard day's ride.
Abych zjistil, kde jsem sešel z cesty a jak se na ni vrátit.
Figure out where I went off track and how to get back on.
Přijíždíte zdaleka?- Tři dny tvrdé cesty mě sem přivedly?
Three days' hard ride have brought me here. You come far?
Potřebujeme namluvit všechny povely, kdyby náhodou sjel z cesty.
You need to record all of the commands in case he goes off track.
museli jsme sjet z cesty.
we would have to turn off the track.
Časté cesty změnily jeho pohled na tento rozlehlý
Those numerous travels have changed his views on this vast
Nevzal na své cesty manželku. Vidím, že tvůj přítel hrabě.
I noticed that your friend, the Earl, didn't bring his wife with him on his travels.
Ne, jenom tyhle cesty vypadají úplně stejně, Chloe.
They look the same, Chloe. No, it's just that all these trails.
mají jiné cesty k prokopání.
turns out they had other trails to blaze.
Jediný způsob jak se dostat hlouběji do džungle je sledovat tyto cesty.
The only way to get deep into the jungle is to follow these trails.
sklepní lesní cesty jsou top.
the cellar forest trails are top.
LAHOFER oceníte pro Vaše obchodní i soukromé cesty.
LAHOFER will be appreciated even for your business and private travels.
takže šťastné cesty, a měj pěkný život.
so happy trails, and you have a good life.
Results: 19521, Time: 0.1303

Top dictionary queries

Czech - English