THE SECOND LANGUAGE in Slovak translation

[ðə 'sekənd 'læŋgwidʒ]
[ðə 'sekənd 'læŋgwidʒ]
druhý jazyk
second language
other language
posledný jazyk
druhého jazyka
second language
other language
druhým jazykom
second language
other language
druhom jazyku
second language
other language

Examples of using The second language in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
then add the second language of your choice.
potom pridajte druhý jazyk podľa vlastného výberu.
Here visitors can explore the traditional villages where Spanish is the second language and ancient myths and beliefs….
Tu návštevníci môžu prechádzať cez staré tradičné dediny, kde španielčina je druhým jazykom a kde staroveké mýty a presvedčenia stále platía.
Here visitors can explore traditional villages where Spanish is the second language and where ancient myths
Tu návštevníci môžu prechádzať cez staré tradičné dediny, kde španielčina je druhým jazykom a kde staroveké mýty
languages of the Office, the language of proceedings shall be the second language indicated in the application.
môže úrad zasielať písomné oznámenia prihlasovateľovi v druhom jazyku, ktorý prihlasovateľ uviedol vo svojej prihláške.
For example, on the recruitment of non-EU citizens, the second language requirement and the suggested pay grades.
Napríklad v súvislosti s prijímaním osôb, ktoré nie sú občanmi EÚ, s požiadavkou na druhý jazyk a s navrhovanými platovými triedami.
Because it takes such a long time for these children to have full proficiency in the second language, this raises issues for early
Pretože doba, za ktorú tieto deti v úplnosti zvládnu druhý jazyk, je taká dlhá, je o to dôležitejšie včas
allows enough time for an interpreter to translate it into the second language(consecutive interpretation is used for dialogues of politicians
poskytne tlmočníkovi čas k prevodu prejavu do druhého jazyka(konzekutívne sa tlmočí napr. rozhovory štátnikov
Candidates are informed that the second language options in this competition have been defined in line with the interests of the service,
Uchádzačov si preto dovoľujeme informovať, že možnosti výberu druhého jazyka boli v rámci tohto výberového konania vymedzené v súlade so služobným záujmom,
Because Spanish is the second language of the locals(the population of Lake Atitlan is mainly Mayan),
Pretože španielčina je druhým jazykom miestnych obyvateľov(populácia jazera Atitlan je hlavne Mayský),
The second language options in this competition have been defined in line with the interests of the service,
Možnosť výberu druhého jazyka bola pre výberové konania vymedzená v súlade so služobným záujmom,
the letters must be at least as big as those in the text in the second language.
písmo musí mať minimálne veľkosť textu v druhom jazyku.
to 8 years old, if you want the child to speak the second language without an accent.
vaše dieťa hovorilo druhým jazykom bez akcentu, odporúča sa s tým začať niekedy pred 6.- 8. rokom.
the Office may send written communi cations to the applicant in the second language indicated by the applicant in his application.
úrad môže zaslať písomné oznámenie prihlasovateľovi v druhom jazyku, ktorý prihlasovateľ uviedol vo svojej prihláške.
may also be bilingual(the second language is English in most cases).
môže avšak byť aj dvojjazyčná(druhým jazykom je najčastejšie angličtina).
languages of the Office, the text in the second language indicated by the applicant shall be authentic.
je jeden z jazykov úradu, je autentické znenie v druhom jazyku uvedenom žiadateľom.
the text in the second language indicated by the applicant shall be authentic.
text v druhom jazyku, ktorý uviedol prihlasovateľ, je pôvodný.
languages of the Office, the text in the second language indicated by the applicant shall be authentic.
je jeden z jazykov úradu, je autentické znenie v druhom jazyku uvedenom žiadateľom.
the Office may send written communications to the applicant in the second language indicated by the applicant in his application.
môže úrad zasielať písomné oznámenia prihlasovateľovi v druhom jazyku, ktorý prihlasovateľ uviedol vo svojej prihláške.
declaration relating to an EU trade mark application may be filed in the language used for filing the application for that EU trade mark or in the second language indicated by the applicant in his application;
vyhlásenie týkajúce sa prihlášky ochrannej známky EÚ sa môže podať v jazyku použitom na podanie prihlášky tejto ochrannej známky EÚ alebo v druhom jazyku, ktorý prihlasovateľ uvedie vo svojej prihláške;
the translation may also be filed in the second language indicated by the applicant in his application.
niektorým z jazykov úradu, môže sa tiež predložiť preklad do druhého jazyka, ktorý prihlasovateľ uviedol v prihláške.
Results: 62, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak