THE TECHNICAL INFRASTRUCTURE in Slovak translation

[ðə 'teknikl 'infrəstrʌktʃər]
[ðə 'teknikl 'infrəstrʌktʃər]
technickú infraštruktúru
technical infrastructure
technickej infraštruktúry
technical infrastructure
technology infrastructure
technická infraštruktúra
technical infrastructure
technological infrastructure
tech infrastructure
technickej infraštruktúre
technical infrastructure

Examples of using The technical infrastructure in English and their translations into Slovak

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
by providing the technical infrastructure and capacity building
tým, že poskytuje technickú infraštruktúru a budovanie kapacít
A number of technical and financial measures have been taken in order to help Member States to prepare the technical infrastructure to connect their criminal records systems by April 2012(the legal implementation deadline) and beyond.
Prijali sa viaceré technické a finančné opatrenia s cieľom pomôcť členským štátom pri príprave technickej infraštruktúry na prepojenie ich systémov registrov trestov do apríla 2012(lehota na vykonanie právnych predpisov) a neskôr.
where appropriate, security-related incidents that occur in the technical infrastructure of the third party providers.
podľa potreby udalosti ohrozujúce bezpečnosť, ktoré nastanú v technickej infraštruktúre poskytovateľov, ktorí sú tretími osobami.
this places increased demands on the technical infrastructure which is currently not a globally accepted standard.
na druhej strane však kladie väčšie nároky na technickú infraštruktúru a v súčasnosti nejde o celosvetovo akceptovaný štandard.
The construction works to build the technical infrastructure and the transport connections of the industrial zone Kráľovský Chlmec- Cerovo ought to achieve the costs on the level of 5.5 to 6 million….
Stavebné práce na vybudovanie technickej infraštruktúry a dopravného napojenia priemyselnej zóny Kráľovský Chlmec- Cerovo by mali dosiahnuť náklady vo výške 5,5 až 6 mil. eur bez DPH.
ensure you have the technical infrastructure to manage it all.
ubezpečiť sa, že máš technickú infraštruktúru, aby si to všetko zvládol.
This European FIU shall lend support national FIUs in maintaining and developing the technical infrastructure for ensuring the exchange of information,
Táto európska jednotka FIU poskytuje podporu národným jednotkám FIU pri údržbe a vývoji technickej infraštruktúry na zabezpečenie výmeny informácií,
This European FIU shall lend support to national FIUs in maintaining and developing the technical infrastructure for ensuring the exchange of information, assist them in
Táto európska FIU poskytuje podporu národným FIU pri údržbe a vývoji technickej infraštruktúry na zabezpečenie výmeny informácií, pomáha im pri spoločnej analýze cezhraničných prípadov,
The technical infrastructure services established by past
Služby technickej infraštruktúry zavedené v rámci minulých
The construction works to build the technical infrastructure and the transport connections of the industrial zone Kráľovský Chlmec- Cerovo ought to achieve the costs on the level of 5.5 to 6 million Euro, VAT excluded.
Stavebné práce na vybudovanie technickej infraštruktúry a dopravného napojenia priemyselnej zóny Kráľovský Chlmec- Cerovo by mali dosiahnuť náklady vo výške 5,5 až 6 mil. eur bez DPH.
making available the technical infrastructure in the field of ICT and e-government.
skvalitňovanie a sprístupnenie technickej infraštruktúry v oblasti informačno-komunikačných technológií a elektronizácia verejnej správy.
Others We use technical service providers which may operate the technical infrastructure that we need to provide the AET System Service,
ďalší Využívame poskytovateľov technických služieb, ktorí môžu prevádzkovať technickú infraštruktúru potrebnú na poskytovanie Služby Spotify,
Europol shall set up and maintain at their expense the technical infrastructure necessary to implement this Regulation,
Europol na vlastné náklady vytvorí technickú infraštruktúru potrebnú na vykonávanie tohto nariadenia
The EFIU shall lend support to those Member States especially in maintaining and developing the technical infrastructure for ensuring the exchange of information,
Jednotka FIU Únie by tieto členské štáty podporovala najmä v oblasti údržby a rozvoja technickej infraštruktúry v záujme zaistenia výmeny informácií,
as well as to map and disrupt the technical infrastructure used by smuggling networks.
jednotka dokázala mapovať a narúšať technickú infraštruktúru, ktorú využívajú siete prevádzačov migrantov.
Moreover, we delivered a detailed architecture of the new solution incl. the technical infrastructure, which effectively eliminated: problems related to the duplicate processing of data;
Dodali sme tiež podrobnú architektúru nového riešenia vrátane technickej infraštruktúry, ktorá smerovala najmä na odstránenie problémov s duplicitným spracovávaním niektorých dát,
In addition, the existing control system of the SMMC, thanks to the technical infrastructure, will be fully able to collect the necessary data,
Naviac, už existujúci kontrolný systém SMMC bude vďaka technickej infraštruktúre schopný zhromažďovať všetky potrebné údaje a to i pri zmene počasia
The EU FIU would lend support to those Member States especially in maintaining and developing the technical infrastructure for ensuring the exchange of information,
Jednotka FIU Únie by tieto členské štáty podporovala najmä v oblasti údržby a rozvoja technickej infraštruktúry v záujme zaistenia výmeny informácií,
service providers' costs related to adapting the technical infrastructure.
náklady poskytovateľov služieb spojené s úpravou technickej infraštruktúry.
that local courts or tribunals have the technical infrastructure to send a legally valid statement to another court,
miestne súdne orgány mohli disponovať technickou infraštruktúrou, ktorá by im umožnila poslať inému súdnemu orgánu,
Results: 53, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak