TO BE REFLECTED in Slovak translation

[tə biː ri'flektid]
[tə biː ri'flektid]
sa odráža
to reflect
echo
sa odzrkadliť
to be reflected
sa odraziť
to bounce
to repel
to fight off
to be reflected
fend off
to push off
to rebound
sa prejaví
will be reflected
manifests
occurs
becomes apparent
appears
will be felt
to take effect
to show
zohľadniť
take into account
consider
take into consideration
reflect
sa odrážať
to reflect
echo

Examples of using To be reflected in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The socially recognised importance of the creative contribution of performers needs to be reflected in a level of protection that acknowledges their creative
Spoločensky uznávaný význam tvorivého príspevku výkonných umelcov sa musí odzrkadľovať v úrovni ochrany, ktorá potvrdzuje ich tvorivé
Reduced deposits are therefore likely to be reflected in increased exploitation costs and thus lead, ultimately, to rising prices.
Obmedzené zásoby sa preto pravdepodobne odrazia na zvýšených nákladoch na ťažbu a povedú tak k zvýšeniu cien.
I urge the importance of energy efficiency to be reflected in both the Community budget and in the financial instruments available.
Naliehavo pripomínam význam zohľadnenia energetickej účinnosti v rozpočte Komisie aj v dostupných finančných nástrojoch.
This risk assessment has yet to be reflected in the national and regional control plans through a risk management plan
Toto posúdenie rizika sa zatiaľ neodráža v národných a regionálnych plánoch kontroly v podobe plánu riadenia rizika
These changes also need to be reflected more in the Union's support policy,
Tieto zmeny sa musia viac odzrkadliť aj v podpornej politike Únie,
The increasing tourist interest in Mallorca has begun to be reflected in growth in the area of real estate.
Zvyšujúci sa záujem turistov o Malorku sa začína premietať do rastu v oblasti realít.
We all know that the new Treaty calls for new fields of competence to be reflected in the next MFF.
Všetci vieme, že nová zmluva vyžaduje, aby nasledujúci VFR zohľadňoval nové oblasti právomocí.
Engineers and technicians working in construction are the source of knowledge and inspiration to be reflected in any new construction work.
Stavební inžinieri a technici pôsobiaci vo výstavbe sú tým zdrojom vedomostí a inšpirácie pri sa prejaví pri každom novom stavebnom diele.
However, keep in mind that sometimes it can take up to 24 hours for those changes to be reflected on those platforms.
Ale majte na pamäti, že niekedy môže trvať až 72 hodín, kým sa zmeny aktualizujú na internete.
the sun's rays which used to be reflected by the ice, have been absorbed into the oceans,
slnečné lúče, ktoré by sa v minulosti odrážali od ľadu, boli absorbované do oceánu
these yellow carbon particles would absorb blue light leaving green to be reflected.
tieto žlto sfarbené častice uhlíka absorbujú modré svetlo, čím nechávajú odrážať zelenú.
that too needs to be reflected in the European budget.
aj to musí odrážať európsky rozpočet.
measures in renewable energy, the overall EU target will need to be reflected in mandatory national targets.
oblasti zväčša vnútroštátny základ, celkový cieľ EÚ sa bude musieť vyjadriť v záväzných vnútroštátnych cieľoch.
power continues to be reflected in the Eurocentriccurricula, traditional pedagogical approaches,
že"biela privilégium a moc sa naďalej odráža v Eurocentriccurricula, tradičné pedagogické prístupy,
Regarding these countries INTA insists that the importance of the Macro-Financial Assistance program needs to be reflected in the Union's budget as it has proved to be an extremely useful instrument for showing support to partners in dire financial situations.
Výbor INTA trvá na tom, že dôležitosť programu makrofinančnej pomoci(MFA) sa musí odzrkadliť v rozpočte Únie, pretože sa ukázal ako mimoriadne užitočný nástroj na preukázanie podpory partnerom vo veľmi zložitej finančnej situácii.
power continues to be reflected in the Eurocentric curricula, traditional pedagogical approaches,
že"biela privilégium a moc sa naďalej odráža v Eurocentriccurricula, tradičné pedagogické prístupy,
This notion of being scared is because they do not want to be reflected as too available,
Tento pojem je strach, je, že nechcú, aby sa prejaví ako príliš k dispozícii, príliš úzkostlivý,
power continue to be reflected in the Eurocentric curricula, traditional pedagogical approaches,
že"biela privilégium a moc sa naďalej odráža v Eurocentriccurricula, tradičné pedagogické prístupy,
intended to be reflected in the Spring European Council conclusions.
rodovej rovnosti, ktoré sa majú odzrkadliť v záveroch jarného zasadnutia Európskej rady.
An abrupt 90° bend in a microstrip will cause a significant portion of the signal on the strip to be reflected back towards its source, with only part of the signal transmitted on around the bend.
Náhle 90° ohybu v microstrip spôsobí značnú časť signál na páse sa odráža späť k zdroju, len časti diaľkového ovládača na zákrute.
Results: 86, Time: 0.5551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak