UNDER THE COMMAND in Slovak translation

['ʌndər ðə kə'mɑːnd]
['ʌndər ðə kə'mɑːnd]
pod velením
under the command
led
under the leadership
under the direction
pod vedením
under the guidance
under the leadership
under the direction
under the supervision
under the command
under the management
guided
under the tutelage
under the lead
conducted
velil
commanded
led
was in charge
he ran
na príkaz
on the orders
at the behest
at the command
on the instruction
at the bidding
for a warrant
ordinance
at the direction
pod kontrolou
under control
in check
under the supervision
under scrutiny

Examples of using Under the command in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
to send a ship, the Santiago, north under the command of Juan José Pérez Hernández.
Španielsko vyslalo na sever svoju loď Santiago, ktorej velil Juan José Pérez Hernández.
At the time of Kim Jong Il's birth the Headquarters of the Korean People's Revolutionary Army under the command of Kim Il Sung, which was waging an armed struggle to
V čase narodenia súdruha Kim Čong Ila bolo v horách umiestnené veliteľstvo Kórejskej ľudovej revolučnej armády pod velením súdruha Kim Ir Sena,
now placed fifty of his best archers under the command of Abdullah, Jubair's son,
teraz umiestnené päťdesiat svojich najlepších lukostrelcov pod vedením Abdullaha, Jubair syna,
word reached him that preparations for the army's march now under the command of Osama had slowed down.
doniesla mu, že prípravy na pochode armády teraz pod vedením Usámu spomalil.
was under the command of John himself.
bol pod velením samotného Jána.
sent ten of his Companions out on reconnaissance under the command of Asim, Thabit's son.
poslal desať svojich spoločníkov sa na prieskum pod vedením Asim, Thabit syna.
invaded Attica, under the command of Archidamus, son of Zeuxidamus,
Attiku pod vedením Archidamusa, syna Zeuxidamusa,
will stand with the Syrian Arab Army against the Turkish threats under the command of President Bashar al-Assad.
bude bojovať so sýrskou arabskou armádou proti tureckým hrozbám pod velením prezident Bašára al-Asada.
as well as voluntary defence forces within the framework of the national defence systems under the command of those national defence forces, including the military
aj dobrovoľné obranné sily, ktoré sú súčasťou národných obranných systémov pod vedením národných obranných síl vrátane pravidelnej armády
about a possibility of joining the forming Czechoslovak unit under the command of Ludvík Svoboda.
o možnosti vstúpiť do formujúcej sa českosloven- skej jednotky pod velením Ludvíka Svobodu.
three torpedoes from the Soviet submarine S-13, under the command of Captain A.I. Marinesko, struck the ship.
tri torpéda zo sovietskej ponorky S-13 pod velením kapitána A. I. Marineska zasiahli loď.
fifty well-armed men to ride out under the command of Abu Salamah to engage the enemy in a surprise attack.
päťdesiat dobre ozbrojených mužov, aby prečkať pod vedením Abu Salamah stretnúť sa s nepriateľom v prekvapivom útoku.
which will be two teams fighting criminals- some will play under the command of Bane, and others will obey the Joker.
ktorý bude dva tímy bojujú zločinci- niektoré budú hrať pod velením Bane, a ostatní budú poslúchať Joker.
invaded Attica, under the command of Archidamus, son of Zeuxidamus,
Attiku pod vedením Archidamusa, syna Zeuxidamusa,
Romanian armies under the command of Marshal of the USSR, Rodion Yakovlevich Malinovsky rus.
rumunských armád pod velením maršala ZSSR Rodiona Jakovleviča Malinovského rus.
known as“Nayef Eagles”, under the command of Prince Nayef.
známych ako" Nayefovi orli", pod velením princa Nayefa.
that the Turkish army can be replaced with a small European force under the command of the Security Council.
turecká armáda môže byť nahradená malou európskou armádou pod velením Bezpečnostnej rady.
founded by me and placed under the command of my beloved apostle,
Mnou založená a odovzdaná pod velenie môjmu milovanému apoštolovi Petrovi,
were automatically tied to a war plan or were automatically under the command of anyone who wasn't French.
by francúzske jednotky boli automaticky zapojené do vojnových plánov po velením niekoho, kto by nebol Francúz.
he was put under the command of his brother, who didn't recognize him.
dostal ho pod vedenie svojho brata, ktorý ho nepoznal.
Results: 203, Time: 0.0907

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak