UNDER THE COMMAND in Arabic translation

['ʌndər ðə kə'mɑːnd]
['ʌndər ðə kə'mɑːnd]
تحت قيادة
تحت إمرة
بإمرة
تحت سيطرة
تحت قياد
الخاضعة لإمرة
تحت أوامر
under the command
تحت القيادة
تحت أمرة
تحت قيادةِ

Examples of using Under the command in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of one of four localized armies under the command.
واحدة من جيوشنا الأربعة المتمركزّةتحتقيادة
A Formerly under the command of Koné Zakaria.
(أ) كانت سابقا تحت قيادة كونيه زكريا
Under the command of jedi knight Anakin Skywalker.
تحت قيادة فارس الجيداي اناكين سكاي ووكر
You will be under the command of Lieutenant Dominguez.
سوف تكونون تحت قيادة الملازم دومينغيز
It was a splinter group, under the command of.
إنها جماعة منشقة, تحت قيادة…"عُمر حسن
You are now under the command of quintus arrius.
أنتم الآن تحت قيادة"كوينتوس آريوس
The ship is now under the command of Captain Taylor.
السفينة الآن تحت قيادة القبطان تايلَر
Under the command of Gen. Maj. Webelo Zapp Brannigan.
بقيادة الجنرال العام ويبيلو زاب برينجان
Can you sail under the command of a pirate?
هل يمكنك أن تبحر تحت إمرة قرصان؟?
I became a spy under the command of General Washington.
لقد أصبحت جاسوساً تحت قيادة الجنرال(واشنطن
A ship called The Reaver under the command of Charles Rider.
سفينة تُسمى ريفر-. تحت قيادة تشارليز رايدر
Colonel Jonathan Brewer, under the command of General George Washington.
الكولونيل(جوناثان بروير)، تحت قيادة الجنرال(جورج واشنطن
The army will remain here under the command of Marshal Conde.
سيبقى الجيش هنا تحت قيادة(مارشال كوندي
Nixon established a relief force under the command of General Aylmer.
وأسس نيكسون تحت قيادة الجنرال ايلمر Aylmer قوة أنقاذ
Under the Command of Allah, I invite you to Him!
أوصيكُم عبادَ الله بتقوى الله،وأحثّكم على طاعته!
All these troops are under the command of Colonel Gnakoudé Berena.
وتخضع كل هذه القوات لقيادة العقيد غناكودي بيرينا
The Force remained under the command of Major-General Michael F. Minehane.
وبقيت القوة بقيادة اللواء مايكل ف
Then our nation will rally under the command of a great leader.
ثم ستجتمع أمتنا… تحت قيادة قائد عظيم
All officers operate under the command of the Commander(Detention Services).
ويعمل جميع الضباط تحت إمرة القائد(خدمات الاحتجاز
Such assistance always takes place under the command of the police authority.
وتقدم هذه المساعدات دوما بقيادة سلطات الشرطة
Results: 2861, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic