UNDERGONE in Slovak translation

[ˌʌndə'gɒn]
[ˌʌndə'gɒn]
prešiel
passed
has undergone
went
switched
through
crossed
walked
came
moved
podstúpili
undergo
take
go
have
undertake
do
receive
endure
podrobené
subject
undergo
have
submitted to
put in subjection
put
absolvovali
received
completed
took
had
undergoing
graduated
passed
attended
have had
went
podrobil sa
undergone
prešli
passed
went through
have undergone
through
switched
come
moved
crossed
walked
transitioned
prešla
passed
has undergone
went
through
moved
switched
came
crossed
walked
podstúpiť
undergo
take
go
have
undertake
do
receive
endure
podstúpil
undergo
take
go
have
undertake
do
receive
endure
prešlo
passed
went
has undergone
came
moved
switched
crossed
have elapsed
walked
podstúpilo
undergo
take
go
have
undertake
do
receive
endure
podrobený

Examples of using Undergone in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
HONOR Band 5 Sport has undergone stringent reliability tests to.
HONOR Band 5 Sport bol podrobený striktným testom dôveryhodnosti.
Arnold Schwarzenegger has undergone emergency open-heart surgery.
Arnold Schwarzenegger musel absolvovať naliehavú operáciu srdca.
The NIFTY® test has also undergone extensive external validation.
Test NIFTY™ bol tiež podrobený rozsiahlej externej validácii.
The treatment you should not be undergone before and during summer months.
Ošetrenie by ste nemali absolvovať pred a počas letných mesiacov.
You have also undergone a medical examination?
Vy ste sa tiež podrobil lekárskemu vyšetreniu?
Process water has undergone a more extensive treatment,
Procesná voda musí prejsť dôkladnejšou úpravou,
Patient undergone radiation therapy.
Pacientka podstúpi radiačnú terapiu.
A few years earlier she had been diagnosed with breast cancer and undergone a double mastectomy.
O desať rokov neskôr jej diagnostikovali rakovinu prsníkov a podstúpila dvojitú mastektómiu.
The lenses in your glasses have undergone quite a journey.
Šošovky vo vašich okuliaroch museli prejsť poriadne dlhou cestou.
The masterbatch has undergone mechanical processing during the production process.
Hlavná šarža bola počas výrobného procesu podrobená mechanickému spracovaniu.
By then she had undergone a severe chemotherapy
Potom si musela prejsť neznesiteľnou chemoterapiou,
It has undergone numerous clinical trials since the 1930s.
To bolo predmetom mnohých klinických štúdiách od roku 1930.
Works undergone curatorial selection.
Diela neprešli kurátorským výberom.
That law has undergone a number of successive amendments.
Tento zákon bol predmetom viacerých zmien a doplnení.
They have, however, undergone various changes of ownership.
Zároveň však prechádzali viacerými vlastníckymi zmenami.
The city had undergone terrible destruction.
Mesto bolo vystavené vážnemu zničeniu.
Our planet has undergone several mass extinctions.
Zem už prežila niekoľko globálnych vymieraní.
Humiliations he had undergone.
Zadúšalo ju poníženie, akému bola vystavená.
The trauma-shock we had undergone.
Po traume ktorú sme prežila.
Certain draft measures included in the annual work programme had undergone an ex ante evaluation.
Niektoré navrhované opatrenia zaradené do ročného plánu práce boli predmetom predbežného hodnotenia.
Results: 155, Time: 0.1137

Top dictionary queries

English - Slovak