I'M NOT TOO in Slovenian translation

[aim nɒt tuː]
[aim nɒt tuː]
nisem preveč
i'm not too
i'm not very
i'm not much
i'm not so
i'm not overly
i am not particularly
i'm not really

Examples of using I'm not too in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I'm not too sure.
Nisem čisto prepričan.
I'm not too keep on heights either, doesn't help.
Dvigala niso zame, pa še višine se bojim.
I just hope I'm not too pretty for you.
Upam, da nisem preveč lep zate.
I'm not too happy with him and how he handled the situation with Nessa.
Tudi jaz nisem zadovoljna s tem, kako je rešil zadevo z Nesso.
I'm not too proud for that.
Na to nisem preveč ponosen.
T^T I hope I'm not too late by 5 days.
Upam, da ne bo preveč zamudila.
Hope I'm not too bothersome with all the questions.
Upam, da nisem preveč zahteven s vsemi vprašanji.
Hey i'm not too bad at this.
Dobro, nisem prav slaba pri tem.
I just hope, come Saturday I'm not too hazardous on the roads.
Upam, da v soboto ne bom preveč"hazardiral" na cesti.
I will drop by if I'm not too tired.
Prišel bom, če ne bom preveč utrujen.
Yeah… perhaps… I'm not too sure.".
J-"Jah, mogoče, nisem ravno prepričana.".
Just reminds me of a few pranks I'm not too proud of.
Spominja me na nekaj palic na katere nisem prav ponosen.
That means you and me, and I'm not too happy with that.
Tega imava midva z ženo, pa nisva ravno zadovolja z njim.
I'm not too crazy about this whole fake marriage thing, but if you don't have that operation, you could die.
Nisem preveč navdušena nad vsem tem, ampak, če te ne bodo operirali, lahko umreš.
I'm not too busy, but I'm not sure I want him to live.
Nisem preveč zaposlen, ampak nisem prepričan, če želim, da ostane živ.
I'm not too partial to people having to try to tell me what to do
Nisem preveč prijazen do ljudi, ki mi govorijo kaj, kdaj, kako
Gabi, I work with computers, so I'm not too good with people.
Gabi, delam z računalniki, zato nisem preveč dober z ljudmi.
so I guess I'm not too disappointed.
da nočem biti preveč izpostavljena.
Well, I'm not too far from here,
No, jaz nisem preveč daleč od tukaj,
And Prozac, so that I'm not too bummed about having a major degenerative disorder at 26.
In prozac, da ne bom čisto na tleh, ker imam hudo degenerativno bolezen pri šestindvajsetih.
Results: 80, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian