IT IS NECESSARY TO ENSURE THAT in Slovenian translation

[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər ðæt]
[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər ðæt]
je pomembno zagotoviti da
je nujno zagotoviti da
to ni potrebno za zagotovitev da
je treba poskrbeti da

Examples of using It is necessary to ensure that in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dry bouquets, wreaths- it is necessary to ensure that they are located beyond the reach of fire;
Suhe šopke, vence- potrebno je zagotoviti, da se nahajajo izven dosega požara;
It is necessary to ensure that the lamps are not heated,
Potrebno je zagotoviti, da se svetilke ne segrejejo, drugače se nežne
It is necessary to ensure that investments which benefit from assistance from the Funds can be written off over a sufficiently long period.
Potrebno je zagotoviti, da je naložbe, ki uživajo pomoč Skladov, mogoče odpisati, če preteče ustrezno dolgo obdobje.
It is necessary to ensure that measures to improve the situation in one area do not have an adverse effect on another area.
Zagotoviti je treba, da ukrepi za izboljšanje stanja na enem področju ne bodo negativno vplivali na druga.
It is necessary to ensure that such measures are temporary
Treba je zagotoviti, da so taki ukrepi začasni
It is necessary to ensure that the economic and social partners
Zagotoviti je treba, da bodo tako ekonomski
(31) It is necessary to ensure that the Deposit Insurance Fund is fully available for the purpose of ensuring the guarantee of deposits.
Zagotoviti je treba, da je jamstveni sklad za vloge v celoti na voljo za zagotavljanje jamstva za vloge.
It is necessary to ensure that thanks to the location of the chosen furniture set,
Treba je paziti, da je zaradi lokacije izbranega pohištva vizualno videti,
However, the technology of its laying is much more difficult, since it is necessary to ensure that the fibers of glass wool do not hit the body and eyes.
Vendar pa je njegova zlaganje tehnologija je veliko bolj zapletena, saj boste morali zagotoviti, da so steklena vlakna, ne sodijo na telo in oči.
So in the first year of cultivation it is necessary to ensure that the soil always remains wet.
Tako je v prvem letu pridelave potrebno zagotoviti, da ostane zemlja vedno mokra.
It is necessary to ensure that the use of animals in procedures does not pose a threat to biodiversity.
Nujno je treba zagotoviti, da uporaba živali v postopkih ne ogroža biološke raznovrstnosti.
I think it is necessary to ensure that aid at the Member State level, equally, is not allowed to lead to distortions in competition.
Mislim, da je treba zagotoviti, da pomoč na ravni držav članic ne bo vodila v izkrivljanje konkurence.
transparent legislative framework, it is necessary to ensure that the public is consulted by either the Commission or the Member States
pregleden zakonodajni okvir je treba zagotoviti, da se Komisija ali države članice med pripravo ukrepov posvetujejo z javnostjo
activities of CRAs, it is necessary to ensure that similar rules are applied to CRAs operating in multiple jurisdictions
dejavnosti bonitetnih agencij, je potrebno zagotoviti, da bonitetne agencije, ki poslujejo pod več jurisdikcijami, uporabljajo ista pravila,
However, it is necessary to ensure that the introduction of the passport for management companies is accompanied by the necessary guarantees,
Vendar pa je treba zagotoviti, da bodo uvedbo potnega lista družbe za upravljanje spremljala potrebna zagotovila,
information security it is necessary to ensure that the data, transactions,
informacijski varnosti je pomembno zagotoviti, da so podatki,
Thus, it is necessary to ensure that the general assembly is convened regularly,
Zato je treba zagotoviti, da se skupščina sklicuje redno in vsaj enkrat letno
facility intended for outdoor use, it is necessary to ensure that the wood gets as much protection as possible from rain
objekta namenjenega uporabi na prostem je potrebno zagotoviti, da je les čim bolj zaščiten pred padavinami
In view of the prevalence of subcontracting in certain affected sectors, it is necessary to ensure that at least the contractor of which the employer is a direct subcontractor may be liable to pay financial sanctions in addition to or in place of the employer.
Glede na razširjenost sklepanja pogodb s podizvajalci v določenih prizadetih sektorjih je treba zagotoviti, da je lahko vsaj izvajalec, katerega neposredni podizvajalec je delodajalec, odgovoren za plačilo finančnih sankcij poleg ali namesto delodajalca.
information security it is necessary to ensure that the data, transactions,
informacijski varnosti je pomembno zagotoviti, da so podatki,
Results: 257, Time: 0.0941

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian