IT IS NECESSARY TO ENSURE THAT in Slovak translation

[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər ðæt]
[it iz 'nesəsəri tə in'ʃʊər ðæt]
je potrebné zabezpečiť aby
je nevyhnutné zabezpečiť aby
je potrebné zaistiť aby
treba zabezpečiť aby
je nutné zabezpečiť aby
je potrebné dbať na to
care should be taken to ensure that
it is necessary to make sure that
it is necessary to take care
it is necessary to ensure that
it is necessary to pay attention to
care must be taken to ensure that
treba dbať na to aby
je potrebné sa uistiť že
musíte sa uistiť že
je dôležité zabezpečiť aby

Examples of using It is necessary to ensure that in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
but in my opinion it is necessary to ensure that Article 4 is concise and intelligible.
ale podľa môjho názoru je potrebné zaistiť, aby článok 4 bol stručný a zrozumiteľný.
It is necessary to ensure that the costs are calibrated in such a way as to avoid stifling the economic recovery
Takisto bude potrebné zaistiť, aby sa tieto náklady kalibrovali spôsobom, ktorým sa zabráni potlačeniu oživenia hospodárstva
At the same time, it is necessary to ensure that the use and management of all elements of public funds by public authorities is reliable
Súčasne je potrebné, aby hospodárenie orgánov verejnej moci so všetkými záložkami verejných financií bolo zodpovedné
At the same time it is necessary to ensure that the roll does not unwind,
Zároveň je potrebné dbať na to, aby kotúč neunikol, to znamená,
When performing the winding, it is necessary to ensure that the wire fills all the space,
Pri vykonávaní vinutia je potrebné dbať na to, aby drôt vyplnil celý priestor,
As a result, it is necessary to ensure that yourThe ward followed you on a loose, unstrung leash.
V dôsledku toho je potrebné zabezpečiť, aby vašeoddelenie vás nasledovalo na voľnom, nepreniknutej vodítke.
At the same time, it is necessary to ensure that intrusive measures are triggered only when interference with the rights of stakeholders is justified.
Zároveň treba zaistiť, aby sa intruzívne opatrenia uplatňovali len v prípade, keď je zasahovanie do práv zainteresovaných strán opodstatnené.
Rather, it is necessary to ensure that the requested content is accessible via only one URL.
Skôr treba zabezpečiť, aby bol požadovaný obsah dostupný prostredníctvom iba jednej URL adresy.
Furthermore, it is necessary to ensure that the fees of those bodies are set at an appropriate level to cover the costs of providing their services
Okrem toho je nevyhnutné zabezpečiť, aby boli poplatky týchto subjektov stanovené na primeranej úrovni, aby pokryli náklady na poskytovanie služieb
It is necessary to ensure that such measures are temporary
Je nevyhnutné zabezpečiť, že takéto opatrenia dočasné
It is necessary to ensure that the costs are calibrated in such a way as to avoid stifling the economic recovery and increasing the cost of credit to the real economy.
Je nutné zaistiť, aby sa náklady stanovili tak, aby sa predišlo utlmeniu hospodárskeho oživenia a zvýšeniu nákladov na úver pre reálnu ekonomiku.
It is necessary to ensure that the European Parliament
Nakoniec je potrebné, aby Európsky parlament
It is necessary to ensure that the new instruments are the subject of relevant topics
Je treba zaistiť, aby boli nové nástroje predmetom príslušných tém
Given the growing importance of number-independent interpersonal communications services, it is necessary to ensure that they are also subject to appropriate security.
Vzhľadom na rastúci význam interpersonálnych komunikačných služieb nezávislých od číslovania je potrebné zabezpečiť, že tiež podliehajú príslušným bezpečnostným požiadavkám v súlade s ich špecifikami a hospodárskym významom.
(4) It is necessary to ensure that procedures for such control are clear,
Je potrebné zabezpečiť, aby boli postupy takejto kontroly jasné,
It is necessary to ensure that different corporate tax regimes do not enable companies to evade their responsibilities to support society by a share of their profits through a fair corporate tax regime.
Je nevyhnutné zabezpečiť, aby rôzne režimy dane z príjmov právnických osôb neumožňovali firmám vyhýbať sa svojej povinnosti podporovať spoločnosť podielom na zisku prostredníctvom primeraného daňového systému.
It is necessary to ensure that simple pressure vessels from third countries entering the Union market comply with the requirements of this Directive,
Je potrebné zabezpečiť, aby jednoduché tlakové nádoby z tretích krajín, ktoré vstupujú na trh Únie, spĺňali požiadavky tejto smernice
It is necessary to ensure that the Member States monitor the extent of the re-use of public sector information, the conditions under
Je potrebné zaistiť, aby členské štáty informovali Komisiu o rozsahu opakovaného použitia informácií verejného sektora,
It is necessary to ensure that termination payments, so-called'golden parachutes', are not a reward for failure
Je potrebné zabezpečiť, aby odstupné, tzv.„zlaté padáky“ neboli odmenou za neúspech a aby sa rešpektoval hlavný cieľ odstupného,
In particular, it is necessary to ensure that the Member States,
Predovšetkým je nevyhnutné zabezpečiť, aby členské štáty, hospodárske subjekty,
Results: 302, Time: 0.1113

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak