ADJUSTMENTS NEEDED IN SPANISH TRANSLATION

[ə'dʒʌstmənts 'niːdid]
[ə'dʒʌstmənts 'niːdid]
ajustes necesarios
necessary adjustment
adjustment required
adjustment needed
needed fit
setting needed
ajustes requeridos

Examples of using Adjustments needed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their reserves are too low for them to make the adjustments needed to protect their well-being.
su capacidad de reacción es insuficiente para permitirle realizar los ajustes necesarios destinados a proteger su bienestar.
did not survive the Flood and the adjustments needed for the colder environments on Earth afterwards.
no sobrevivieron al diluvio y los ajustes necesarios para ambientes más fríos después en la Tierra.
report on income and budget performance at the following session and to propose any adjustments needed in the Convention budget.
la ejecución del presupuesto en el siguiente período de sesiones y que propusiera los ajustes necesarios en el presupuesto de la Convención.
Other factors included the adjustments needed to implement the programme approach,
Otros factores eran los ajustes necesarios para implementar el enfoque programático, el aumento de la ejecución nacional,
thus indicating possible adjustments needed in this regard.
por lo tanto la necesidad de realizar ajustes en éstas.
Reaching an agreement on the adjustments needed for its long-term resource
La cuestión de llegar a un acuerdo sobre los ajustes necesarios para políticas en materia de recursos
Besides adjustments needed to make up for differences in different educational classification systems
Además de los ajustes necesarios para compensar las diferencias entre distintos sistemas de clasificación educativa
non-inflationary growth and the adjustments needed to address the imbalances in the world economy,
no inflacionario y a los ajustes necesarios para hacer frente a los desequilibrios de la economía mundial,
mitigate the impact of the epidemic and to explore the adjustments needed to ensure the continued relevance and sustainability of agricultural and food security policies.
la mitigación de las consecuencias de la epidemia y determinar los ajustes necesarios para lograr que esas políticas siguiesen siendo pertinentes y sostenibles.
as well as other justice sector institutions, on adjustments needed to ensure better monitoring of professional conduct of all officials within the Public Ministry.
a otras instituciones del sistema de justicia en la realización de los ajustes necesarios para garantizar una mejor supervisión de la conducta profesional de todos los funcionarios del Ministerio Público.
as well as recommendations on possible adjustments needed to UNMIL police training
formulara recomendaciones sobre los posibles ajustes que sería necesario introducir en el adiestramiento de la policía de la UNMIL
equity for all citizens, the adjustments needed to bring about such an ideal are many
son muchos los ajustes que se requieren para lograr ese ideal e influirán en la manera de pensar,
With a view to regular monitoring of the Programme and to making any adjustments needed to its policy and funding prior ities,
Con vistas a un seguimiento regular del Programa y a los posi bles ajustes necesarios en sus prioridades políticas y de finan ciación,
in addition to those related to cost of data collection(usually low) and adjustments needed(often high)
además de las relacionadas con el costo de la reunión de datos( que normalmente es bajo) y los ajustes necesarios( normalmente altos)
the Secretary-General informed the Security Council of his intention to send an expert mission in the first quarter of 2008 to Timor-Leste in order to conduct a thorough assessment of the requirements of the national police of Timor-Leste as well as possible adjustments needed to UNMIT police skill sets.
el Secretario General informó al Consejo de Seguridad de su intención de enviar una misión de expertos en el primer trimestre de 2008 a Timor-Leste a fin de hacer una evaluación exhaustiva de las necesidades de la policía nacional de Timor-Leste y de los posibles ajustes necesarios en la capacidad técnica de la policía de la UNMIT.
contained primarily adjustments needed to harmonize terminology,
contiene principalmente los ajustes necesarios para armonizar la terminología,
of his view that minor adjustments needed to be made to the logical frameworks for three special political missions:
de su opinión de que era preciso introducir ajustes secundarios en los marcos lógicos de las tres misiones políticas especiales:
in excess of the costs incurred in obtaining the eco-label the costs of adjustments needed to produce products which qualify for the eco-label,
superior a los costos de la obtención de la ecoetiqueta costo de las modificaciones necesarias para fabricar productos que reúnan las condiciones de la ecoetiqueta,
You only need to make any adjustment needed for running the course again.
Solo necesita realizar los ajustes necesarios para volver a ejecutar el curso.
No after adjustment needed- Ready for mounting straight out of.
No después del ajuste necesario- Listo para el montaje directamente de la caja.
Results: 71, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish