Examples of using
Agency programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In 2013, the resident coordinators also stressed the use of gender audits in United Nations agency programmes to assist the country teams to assess effective delivery on gender equality and the empowerment of women.
En 2013, los coordinadores residentes destacaron también la utilización de auditorías sobre cuestiones de género en losprogramas de los organismosde las Naciones Unidas para ayudar a los equipos en los países a evaluar el desempeño eficaz en materia de igualdad entre los géneros y empoderamiento de la mujer.
in cooperation with other Agency programmes and local/international efforts.
Security conditions in northern Somalia have generally been favourable for the implementation of United Nations agency programmes, while instability and conflict have seriously disrupted the flow of relief
Las condiciones de seguridad en Somalia septentrional han sido en general favorables para la ejecución de losprogramas de los organismosde las Naciones Unidas, mientras que la inestabilidad y los conflictos han causado serias interrupciones en
overall planning assumptions, with a view to producing a budget which clearly reflected the aims of Agency programmes.
la hipótesis de planificación general con miras a producir un presupuesto que claramente reflejara los objetivos de los programas del Organismo.
as grass-roots based NGOs often reach women where government and international agency programmes fail.
de los gobiernos nacionales; por su base comunitaria, las ONG llegan muchas veces a mujeres que escapan a losprogramas de los organismos gubernamentales e internacionales.
the efficiency and effectiveness of Agency programmes.
la eficiencia y eficacia de los programas del Organismo.
Most United Nations organizations have focal points to promote and support TCDC/SSC in agency programmes but uniform information is lacking for system-wide overview.
La mayoría de las organizaciones de las Naciones Unidas cuentan con coordinadores dedicados a promover y apoyar la cooperación técnica entre países en desarrollo/cooperación Sur-Sur en losprogramas de los organismos, pero no se dispone de la información uniforme necesaria para una reseña a nivel de todo el sistema.
In its fifth year, PIP remained the main channel for extrabudgetary project funding of activities carried out within the framework of Agency programmes in education, health and relief
En su quinto año de existencia, el Programa sigue siendo la vía principal de la financiación para proyectos con cargo a recursos extrapresupuestarios destinada a las actividades ejecutadas en el marco de los programas del Organismo en la esfera de educación,
web-based information technology and create integrated refugee data from all Agency programmes.
establecer bases de datos integradas de los refugiados obtenidas de todos los programas del Organismo.
running prototype products through the agency programmes to see what credit ratings they might be assigned.
extendiéndose los prototipos de productos a través de losprogramas de las agencias para ver que calificaciones crediticias podían ser asignadas.
provide for the same start-up date for both agency programmes.
establecerá la misma fecha de inicio para los programas de ambos organismos.
Many agency programmes related to the United Nations Conference on Environment and Development goals were already emerging
Muchos programas de organismos relacionados con los objetivos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo ya estaban en surgimiento
administrative services that support all Agency programmes, as well as various reserves- including equipment,
administración destinados a todos los programas del Organismo y varias reservas, entre ellas las relacionadas con el equipo y el personal supernumerario
With the 2002-2003 budget, Agency programmes, already struggling to maintain standards in the face of persistent budget deficits,
Con el presupuesto para 2002-2003, los programas del Organismo, que debido a los persistentes déficit presupuestarios ya tienen dificultades en mantener las normas mínimas,
United Nations agency programmes are derived from the UNDAF;
Losprogramas de los organismosde las Naciones Unidas derivan del MANUD
more generally enhancing the implementation of Agency programmes in accordance with United Nations norms.
en términos más generales, mejoró la ejecución de los programas del Organismo de conformidad con las normas de las Naciones Unidas.
in the process creating greater synergy and complementarities between the United Nations Country Team work plan and individual agency programmes.
con lo que se crearía una mayor sinergia y nuevas complementariedades entre el plan de trabajo del equipo de las Naciones Unidas en el país y los distintos programas de los organismos.
nuclear security-related initiatives in order to prevent duplication between Agency programmes and those under consideration by other entities,
las iniciativas relacionadas con la seguridad nuclear a fin de impedir la duplicación entre losprogramas de el Organismo y los que examinan otras entidades,
the continuation of austerity measures could only continue to have a negative cumulative effect on the quality of Agency programmes as well as on levels of service delivery.
contrarrestaron sólo en parte, y el mantenimiento de las medidas de austeridad sólo entrañaría efectos acumulativos negativos en la calidad de los programas del Organismo y en la amplitud de los servicios que prestaba.
scarce government time and effort achieved by replacing individual agency programme reviews with coordinated programme reviews and evaluations of operational activities that cover all agency programmes in one exercise,
esfuerzos escasos de los gobiernos que se logra al sustituir los exámenes deprogramas de los distintos organismos por exámenes de los programas y evaluaciones de las actividades operacionales coordinados que abarquen losprogramas de todos los organismos en una sola tarea,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文