Participants also pointed to the need to incorporate human rights,
Los participantes señalaron asimismo la necesidad de incorporar las perspectivas de derechos humanos,
Some developing countries(Argentina and Malaysia) also pointed to existing and prospective technical cooperation projects,
Algunos países en desarrollo(la Argentina y Malasia) también mencionaron proyectos de cooperación técnica existentes
More importantly, various analyses also pointed to flaws and shortcomings of the model of development promoted by dominant players in the international community.
Más importante aún, varios análisis también indicaron los defectos y las deficiencias del modelo de desarrollo promovido por los actores dominantes en la comunidad internacional.
The evaluations also pointed to the importance of building national capacity through the provision of training
Las evaluaciones también indicaron la importancia de fomentar la capacidad nacional mediante la capacitación
Several also pointed to a lack of information about mercury stores in their own countries as a hindrance to action.
Varios también señalaron que la falta de información sobre los almacenes de mercurio en sus propios países obstaculizaba la adopción de medidas.
Several participants also pointed to the value of information-sharing relating to holdings,
Varios participantes también señalaron que sería útil compartir información sobre las existencias,
Some representatives also pointed to the crucial role that the private sector could play in achieving the Millennium Development Goals.
Algunos representantes señalaron también el papel decisivo que podía desempeñar el sector privado en la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio.
Many representatives also pointed to the best practices mechanism as an important tool in sharing experiences in the shelter sector.
Muchos representantes también se refirieron al mecanismo de mejores prácticas como un instrumento importante para intercambiar experiencias en el sector de la vivienda.
Several speakers also pointed to the challenges faced in extradition cases before domestic courts.
Varios oradores también señalaron las dificultades que surgían en los casos de extradición ante los tribunales nacionales.
Some representatives of member Governments also pointed to the importance of microfinance
Algunos representantes de gobiernos de los Estados Miembros señalaron también la importancia de la microfinanciación
This critic also pointed to his mastery of a pure
Este crítico también apuntó a su dominio de una técnica pura
Participants also pointed to the importance of strategic communication plans
Los participantes también señalaron la importancia de disponer de planes de comunicación estratégica
The Committee has also pointed to the establishment of various institutions
El Comité ha señalado también el establecimiento de diversas instituciones
Panellists also pointed to the importance of rural development as a preventive measure against future disasters,
Los participantes también señalaron la importancia del desarrollo rural como medida preventiva contra futuros desastres,
Phelps also pointed to technical solutions that also need social
Phelps también apuntó soluciones técnicas que necesitan apoyo social
He has also pointed to the Organization's successes, which are considerable
El Secretario General ha señalado también los éxitos de la Organización,
Some speakers also pointed to the need to curtail the demand side of trafficking in the countries of destination.
Algunos oradores también señalaron la necesidad de reducir la demanda en los países de destino.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文