Examples of using
An in-session
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Commission will establish an in-session open-ended ad hoc working group for the purpose of carrying out the fourth review
La Comisión establecerá un grupo de trabajo ad hoc del período de sesiones, de composición abierta, con la finalidad de realizar el cuarto examen
decides to hold an in-session workshop at the first negotiating session in 2012 to consider options
decide celebrar un taller durante el primer período de sesiones de negociación de 2012 para examinar esas opciones
under the guidance of its Chair, an in-session workshop on potential consequences
un taller del período de sesiones sobre las posibles consecuencias,
Chair of the SBSTA, to organize an in-session side event with participation of the IPCC
organice un acto paralelo durante el período de sesiones con la participación del IPCC
The AWG-KP held an in-session workshop on 3 December 2008,
El 3 de diciembre de 2008, durante su período de sesiones, el GTE-PK celebró un taller sobre los potenciales de mitigación
the secretariat organized an in-session special side event at SBSTA 27, during which results of the work on scientific and methodological aspects of
la secretaría organizó durante el OSACT 27 un acto paralelo especial en el que se expusieron los resultados de la labor relativa a los aspectos científicos
in conjunction with the nineteenth session of the Conference of the Parties, an in-session workshop on gender balance in the UNFCCC process,
Conferencia de las Partes, organice un taller del período de sesiones sobre el balance de género en el proceso de la Convención Marco,
The Governing Council will also receive, as an in-session document, the report of the eighth session of the High-Level Committee on the Review of Technical Cooperation among Developing Countries, to be held in New York,
El Consejo de Administración también recibirá, en forma de documento de sesión, el informe del Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo sobre su octavo período de sesiones,
in conjunction with the nineteenth session of the Conference of the Parties, an in-session workshop on gender balance in the UNFCCC process,
Conferencia de las Partes, organice un taller del período de sesiones sobre el equilibrio de género en el proceso de la Convención Marco,
the Commission on the Status of Women should establish an in-session open-ended working group at its fortieth session to consider the report of the Secretary-General with a view to elaborating a draft optional protocol to the Convention.
Social de la Mujer tendría que establecer, durante su 40º período de sesiones, un grupo de trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones cuyo cometido sería examinar el informe del Secretario General encaminado a elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención.
Decides that the Commission should establish an in-session open-ended working group for a two-week period at its fortieth session to consider the report requested in paragraph 6 above with a view to elaborating a draft optional protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women;
Decide que la Comisión constituya durante su 40º período de sesiones un grupo de trabajo de composición abierta de dos semanas de duración para que examine el informe solicitado en el párrafo 6 supra con miras a elaborar un proyecto de protocolo facultativo de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer;
to organize an in-session workshop under this sub-theme at its twenty-eighth session,
organizara un taller del período de sesiones sobre este subtema en su 28º período de sesiones,
under the guidance of the Chair of the SBSTA, an in-session workshop, at its twenty-eighth session, to advance consideration of ways to promote the development of,
la Presidencia del OSACT, organizara un taller durante su 28º período de sesiones para estudiar las maneras de promover la elaboración de información
the Commission for Social Development is expected to establish, at its thirty-fifth session, an in-session open-ended ad hoc working group for the purpose of carrying out the fourth review
la Comisión de Desarrollo Social establezca un grupo de trabajo ad hoc del período de sesiones, de composición abierta, con la finalidad de realizar el cuarto examen y evaluación del Plan de Acción
be held on Friday, 30 July, and an in-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate
se organizará un taller sobre la contabilidad de la gestión forestal y durante el período de sesiones, el 2 de agosto, un taller sobre la escala de las reducciones de las emisiones que deben lograr las
The consideration by the Commission for Social Development at its thirty-sixth session, in 1998, of the establishment of an in-session open-ended working group during its thirty-seventh session in 1999,
En 1998 la Comisión de Desarrollo Social considerará la posibilidad de la crear un grupo de trabajo de composición abierta que se reuniría durante el 37º período de sesiones de la Comisión,
Social Council decided that the Commission on the Status of Women should establish an in-session open-ended working group for a two-week period at its fortieth session to consider a comprehensive report by the Secretary-General,
Social decidió que la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer constituyera durante su 40º período de sesiones un grupo de trabajo de composición abierta de dos semanas de duración para
The SBI also agreed to convene an in-session workshop in 2011 to further develop ways to enhance the engagement of observers in accordance with Article 7, paragraph 6,
El OSE acordó asimismo celebrar un taller durante un período de sesiones en 2011 para seguir concibiendo formas de aumentar la participación de observadores de conformidad con el párrafo 6 del artículo 7 de la Convención,
a progress report on the implementation of Sub-Commission decision 1996/120 concerning article 7 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination will be issued as an in-session document of both the fifty-first session of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination
provisional sobre la aplicación de la decisión 1996/120 de la Subcomisión relativa al artículo 7 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, como documento interno del 51º período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial
adaptation(including the organization of an in-session workshop) and to improve the dissemination of information on vulnerability
la adaptación( incluida la organización deun taller durante el período de sesiones), y para aumentar la difusión de información sobre la vulnerabilidad
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文