AUTHORIZATION MUST IN SPANISH TRANSLATION

[ˌɔːθərai'zeiʃn mʌst]
[ˌɔːθərai'zeiʃn mʌst]
autorización deberá
autorización deberán
obligatoria de una autorización

Examples of using Authorization must in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All non-governmental organizations which have already obtained an authorization must communicate the purpose of their activities and lodge their dossiers
Todas las organizaciones no gubernamentales que ya han obtenido la autorización deben dar a conocer el objeto de sus actividades
The denial of this authorization must be notified in advance by one of two options.
La denegación de este permiso debe comunicarse con antelación mediante una de estas dos opciones.
The authorization must be made through a special power which must contain at least the following.
La autorización se debe realizar a través de poder especial el cual deberá contener como mínimo lo siguiente.
Courts were required to give formal authorization for any extension of custody; such authorization must be requested no later than 48 hours after the arrest.
Los tribunales tienen la obligación de conceder una autorización formal para cualquier ampliación de la custodia; dicha autorización debe solicitarse en un plazo máximo de 48 horas a partir del momento de la detención.
Prior administrative authorization must be obtained for the manufacture
La obtención obligatoria de una autorización administrativa previa para la fabricación
The authorization must be given in writing after the magistrate has satisfied himself(if necessary by direct contact with the detainee) that that person has not been subjected to any ill-treatment.
La autorización debe extenderse por escrito después de que el magistrado se haya asegurado, de preferencia personalmente, de que la persona no ha sido víctima de ningún abuso.
Prior administrative authorization must be obtained for every operation to import defensive firearms,
La obtención obligatoria de una autorización administrativa previa para cada operación de importación de armas de fuego de defensa,
We will not sell your protected health information to a third party without your prior authorization, and the authorization must state that we will receive remuneration in exchange for the disclosure of your protected health information.
No venderemos su información de salud protegida a un tercero sin su autorización previa y la autorización debe expresar que recibiremos remuneración a cambio de la divulgación de su información de salud protegida.
Natural or legal persons wishing to acquire a weapon subject to authorization must submit a request describing the weapon
Toda persona natural o jurídica que desee adquirir un arma sujeta a autorización deberá presentar una solicitud de autorización en
Request the Government Prosecutor to authorize an extension of custody after the first 48 hours; the authorization must be express
Pedir al Procurador de la República autorización para prolongar la detención más allá de las primeras 48 horas, autorización que deberá ser expresa
In any case, the authorization must be given by the Holder
En cualquier caso la autorización debe ser dada por el Titular
except with the express approval of the Compliance Officer, such authorization must be renewed at least annually.
cuente con la aprobación de el Oficial de Cumplimiento, dicha autorización debe renovar se a el menos anualmente.
Authorization must be given to the inevitable application of certain restrictions regarding the freedom of persons under pre-trial detention to read newspapers,
Debe autorizarse la aplicación inevitable de determinadas restricciones a la libertad de las personas en detención preventiva de leer periódicos, libros y demás publicaciones,
The authorizations must be processed one week in advance.
Las autorizaciones tienen que tramitarse con una semana de antelación.
those persons applying for concessions and authorizations must consider the potential consequences of their activities on the natural resources,
los solicitantes de las concesiones y autorizaciones deberán considerar las potenciales consecuencias de sus actividades sobre los recursos naturales
The Government of Costa Rica indicated that licences and authorizations must be obtained in advance for every national
El Gobierno de Costa Rica indicó que las licencias y autorizaciones tenían que obtenerse con anticipación para cada transacción comercial nacional
Prior Authorizations must be provided as expeditiously as the Enrollee's health requires, and no later than twenty-four(24)
los formularios para pre-autorizaciones deben ser provistos en la forma más expedita requerida por la salud del afiliado,
that require permits or authorizations must apply for import registration through the Single Window for Foreign Trade(VUCE)
permisos o autorizaciones deben contar con registro de importación tramitada ante el Ministerio de Comercio,
The written authorization must contain.
La autorización escrita deberá contener.
Each Interment Authorization must be notarized.
Cada Autorización de Entierro debe ser notarizada.
Results: 1528, Time: 0.0659

Authorization must in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish