BABYSIT IN SPANISH TRANSLATION

['beibisit]
['beibisit]
cuidar
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
hacer de niñera
babysit
babysitting
baby-sit
hacer de canguro
babysit
babysitting
niñera
nanny
babysitter
manny
baby-sitter
babysitting
to babysit
ser niñera
babysitting
being a nanny
babysit
baby-sit
cuida
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
cuide
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
cuido
take care
care
look
watch
keep
tend
babysit
guard
babysitting
nurture
babysit

Examples of using Babysit in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You want me to sit here and babysit the band nerd?
¿Quieres que me siente aquí y cuide de la tonta de la banda?
Babysit and learn how to change baby diapers!
¡Cuida a la bebé y aprende a cambiar pañales!
I'm looking at two pretty ladies who could babysit.
Estoy mirando a dos preciosas damas que podrían hacer de niñera.
I babysit him all the time.
Yo le cuido todo el tiempo.
Babysit two of the cutest celebrity babies:
Cuide a dos de los bebés más famosos:
Babysit his sorry ass for three days.
Cuida su trasero durante tres días.
I mean, I can't even babysit.
Ni siquiera puedo hacer de niñera.
I babysit them. I know.
Yo los cuido. Lo sé.
Babysit this rag head for me while I go to the bathroom.
Cuidame a este demente mientras voy al baño.
Let me babysit while you go and put some makeup on.
Dámela, deja que cuide de ella mientras vas y te pones algo de maquillaje.
Please don't feel like you have to babysit me.
Por favor, no te sientas como si tuvieras que hacer de niñera conmigo. No.
Babysit this piece of shit, will you?
Cuida a este pedazo de mierda,¿Puedes?
Babysit them.
Cuido de ellos.
I want you to come back and babysit us.
Quiero que regrese y nos cuide.
Well, you know, we can still babysit.
Bueno, aún podemos hacer de niñera.
Just babysit my goat.
Solo cuida mi cabra.
Go, while I babysit your wife.
Ve, mientras yo cuido a tu esposa.
I'm pretty sure the word you used earlier was"babysit.
Estoy bastante seguro de que lo que has dicho antes ha sido"hacer de niñera.
Get a license or babysit less kids.
Consigue una licencia o cuida a menos niños.
Come on, Broussard, you babysit that girl.
Vamos, Broussard, usted cuida a esa chica.
Results: 238, Time: 0.095

Top dictionary queries

English - Spanish