BE HANDLED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'hændld]
[biː 'hændld]
manejar
handle
manage
drive
operate
deal
run
gestionar
manage
management
handle
operate
administer
run
ser tramitadas
ocuparse
address
deal
to take care
handle
to involve themselves
estar a cargo
be in charge
be responsible
be carried out
be undertaken
be performed
be conducted
be handled
be the responsibility
be borne
be managed
manipulación
manipulation
handling
manipulate
tamper
handling equipment
rigging

Examples of using Be handled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, this must be handled in accordance with the law.
Sin embargo, este debe ser tramitado conforme a lo establecido en la ley.
The gas installation can only be handled or maintained by authorised professionals.
La instalación solo puede ser manipulada y mantenida por personal profesional autorizado para ello.
This must be handled by onsite personnel at the airport.
Esto debe ser tramitado únicamente en el aeropuerto.
Therefore, the proceedings must be handled by independent authorities;
En consecuencia, los procesos deben ser tramitados y resueltos por autoridades independientes;
Any other disputes should be handled by Customer Support.
Cualquier otra disputa será manejada por Servicio al Cliente.
Each case shall be handled individually at the sole discretion of the Board of Directors.
Cada caso será manejado individualmente a discreción de la Junta Directiva.
Will my case be handled by you or another attorney?
¿Mi caso será manejado por usted u otro abogado?
They must be handled with care as they are fragile.
Deben ser manipuladas con cuidado ya que son algo frágiles al ser de cerámica.
decisions can be handled during any afore-mentioned Congress.
decisiones urgentes pueden ser tratadas en cualquiera de los congresos antes mencionados.
How would something like that be handled or investigated or reviewed?
¿Como algo como eso sería manejado o investigado o revisado?
The product must be handled carefully during transport and storage.
Tienen que ser tratadas con cuidado durante el transporte y el almacenamiento.
Most formulations should be handled by trained personnel wearing protective clothing.
La mayoría de las formulaciones deben ser manipuladas por personal capacitado que use indumentaria protectora.
However, it can be handled just as easily as a collagen one.
De todos modos, puede ser manipulada fácilmente como una de colágeno.
The president believes this can best be handled by Colonel Ryan's organization.
El presidente cree que esto sería manejado mejor por la organización del coronel Ryan.
Can be handled with clean, dry hands without affecting glu- cose readings.
Puede ser manipulada con las manos limpias y secas sin afectar la medición de glucosa.
PEEKPEEL® Laminated Shims can be handled without risk of cutting yourself.
Las Cales Pelables de PEEKPEEL® pueden ser manipuladas sin riesgo de cortes.
I felt empathy that our case would be handled with great care.
Me sentí empatía que nuestro caso sería manejado con mucho cuidado.
Cases already filed will be handled as before.
Los casos ya recibidos serán tratados como antes.
This money shall come from the Government and be handled by the MoFa.
Este dinero provendrá del gobierno y será manejado por el MoFa.
Ripe olives will bruise easily and must be handled carefully during harvesting.
Las aceitunas maduras se marchitarán con facilidad y deberán ser manipuladas cuidadosamente durante la recolección.
Results: 1306, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish