BE PROCURED IN SPANISH TRANSLATION

[biː prə'kjʊəd]
[biː prə'kjʊəd]
obtenerse
be obtained
be achieved
be gained
be derived
acquired
be secured
get
contratar
hire
contract
recruit
engage
employ
book
recruitment
retain
sign
conseguirse
be achieved
get
be accomplished

Examples of using Be procured in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
services that can be procured locally for example,
servicios esenciales que pueden adquirirse localmente alimentos frescos,
The Board felt that items which could be procured with advantage locally should be systematically identified in consultation with the main implementing partners.
La Junta opinó que los artículos que podían adquirirse ventajosamente a nivel local debían ser identificados sistemáticamente en consulta con los principales asociados en la ejecución.
No quantities of any prohibited chemicals can be procured by Iraq unless authorized by UNMOVIC.
El Iraq no puede adquirir sin autorización de la UNMOVIC productos químicos prohibidos en ninguna cantidad.
Food became scarce and could be procured only under mortal danger,
La comida se hizo escasa y sólo podría ser conseguida bajo el peligro mortal,
severity of the infestation could be procured from a competent governmental authority.
se trata de plagas, se podrá conseguir una certificación de la existencia y la gravedad de la infestación de una autoridad pública competente.
Those items had to be procured from England and Italy,
Esos artículos debieron adquirirse en Inglaterra y en Italia,
The Board felt that items which could be procured with advantage locally should be systematically identified in consultation with the main implementing partners.
La Junta consideró que, en consulta con los principales organismos colaboradores en la ejecución, debía determinarse cuáles artículos podían adquirirse localmente a un precio ventajoso.
The planning permission is also paid and can be procured in 6- 8 weeks.
Y el permiso de construcción también está pagado y se puede conseguir en 6- 8 semanas.
Only nets recommended by the WHO Pesticide Evaluation Scheme should be procured by national malaria control programmes and partners for malaria control.
Los programas nacionales de lucha contra la malaria y los asociados en la lucha contra esa enfermedad solo deberían adquirir los mosquiteros que recomienda el plan de evaluación de plaguicidas de la OMS.
services that could be procured from commercial sources through competitive bidding.
servicios que podían haberse adquirido de fuentes comerciales por licitación.
That a grand jury indeed found that up to 50% of viatical agreements may indeed have be procured by fraud.
Que un Gran Jurado además encontró que hasta un 50% de los acuerdos… por viáticos habían sido obtenidos por fraude.
Secretariat planners will know well in advance what movement provisions are required and what items should be procured if deficiencies exist.
Los funcionarios encargados de la planificación en la Secretaría podrán saber con la debida anticipación qué previsiones deben adoptar para el transporte y qué artículos habrá que comprar si no hay existencias suficientes.
thereby reducing the amount of equipment that had to be procured.
lo que redujo la cantidad de equipo que hubo que comprar.
other requirements that must be procured locally.
otros insumos necesarios que deben adquirirse localmente.
where the same items may be procured occasionally.
la rotación de los proveedores o contratistas, si ocasionalmente se contratan los mismos bienes o servicios.
The reduced requirements were attributable to the fact that no observation equipment could be procured during the short period of time.
La disminución de las necesidades se debe fundamentalmente a que durante este breve período no se pudo adquirir ningún equipo de observación.
therefore recommends that the station not be procured at this stage.
recomienda que no se proceda a adquirir la estación radiotransmisora por el momento.
where the same items may be procured occasionally, are useful.
de los proveedores o contratistas si ocasionalmente se adquieren los mismos productos.
consent cannot be procured in advance, in particular when such person was caught in the act of committing a crime
no pueda obtenerse el consentimiento de antemano, particularmente cuando la persona en cuestión haya sido sorprendida
services offered for sale on the site of ÔBABA can be procured and delivered in all countries of the European Union,
servicios ofrecidos a la venta en el sitio de ÔBABA pueden ser adquiridos y entregados en todos los países de la Unión Europea, Suiza,
Results: 83, Time: 0.0508

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish