BE REGULATED IN SPANISH TRANSLATION

[biː 'regjʊleitid]
[biː 'regjʊleitid]
ser regulada
be regular
be to regulate
be regularly
ser reglamentado
estará reglamentada
regirse
be governed
be guided
regulación
regulation
adjustment
control
regulatory
regulate
dimming
es regulable
be adjustable
be dimmable
ser regulado
be regular
be to regulate
be regularly
ser regulados
be regular
be to regulate
be regularly
ser reguladas
be regular
be to regulate
be regularly
estar reguladas
estar regulados
será reglamentada
ser reglamentados
será reglamentado
estar reglamentados
estar reglamentadas
estar reglamentada

Examples of using Be regulated in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Frederik Pollak:“Hard drugs should be regulated, but not prohibited.”.
Frederik Pollak:«Las drogas duras deben estar reguladas, pero no prohibidas».
Yemeni nationality shall be regulated by law.
La nacionalidad yemenita será reglamentada por la ley.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations.
La eliminación de estos materiales podría estar reglamentada debido a consideraciones ambientales.
the following points should be regulated.
los siguientes puntos deberán estar reglamentados.
Examples of products that may be regulated as dangerous goods.
Ejemplos de productos de Amazon que pueden estar regulados como mercancía peligrosa.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations.
El desecho de estos materiales puede estar regulado por consideraciones medioambientales.
All forms of cloning should be regulated by national norms.
Todas las formas de clonación deben estar reguladas por normas nacionales.
Public education shall be regulated by law.
La forma de colegiación profesional será reglamentada por ley.
Examples of products that might be regulated as dangerous goods(Hazmat).
Ejemplos de productos que pueden estar regulados como mercancía peligrosa.
Als may be regulated due to environmental considerations.
Los residuos de estos materiales pueden estar regulados por motivos medioambientales.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations.
Los residuos de estos materiales pueden estar regulados por motivos medioambientales.
How will the transfer of your Data to non-EU countries be regulated?
¿Cómo está regulada la transmisión de sus Datos hacia países extra UE?
Sheet thicknes shall be regulated by screw and pressing roller;
Thicknes 3. Sheet serán reguladas por tornillo y rodillo de presión;
These shall be regulated by the current privacy policies.
Lo considera conveniente, y éstos estarán regulados por las presentes políticas de privacidad.
The states of emergency shall be regulated by law.
Los estados de excepción serán regulados por la ley.
Considers it opportune to do so, and these shall be regulated by this privacy policy.
Lo considera conveniente, y éstos estarán regulados por las presentes políticas de privacidad.
Such operations shall be regulated by the provisions of Chapter III.
Tales operaciones estarán reguladas por las disposiciones del capítulo III.
The said powers shall be regulated by law in a manner consistent with the Constitution;
Dichas facultades estarán reguladas por ley de forma compatible con la Constitución.
All zeez problems vill be regulated by ze state.
Todos estos problemas serán regulados por el estado.
This shall be regulated by law.
Esto estará regulado por la ley.
Results: 988, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish