BREEDING PROGRAM IN SPANISH TRANSLATION

['briːdiŋ 'prəʊgræm]
['briːdiŋ 'prəʊgræm]
programa de cría
breeding program
breeding programme
programa de reproducción
breeding program
playback program
reproduction program
programa de crianza
breeding program
breeding programme
parenting program
programa de mejoramiento
improvement program
improvement programme
programme to improve
upgrading programme
breeding program
enhancement program
amelioration programme
program to improve
programa de genética
programa de fitomejoramiento
breeding program
programa de cultivo
grow schedule
breeding program

Examples of using Breeding program in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The breeding program was created in 1994.
El programa de mejora se creó en 1994.
When Bick finishes this breeding program, he will have an animal… that's 99 percent beef
Cuando Bick acabe este programa de cría, tendremos un animal… que será un 99 por ciento ternera
And with the money obtained from the visitors they can maintain this breeding program.
Y con el dinero que consiguen de los visitantes pueden mantener este programa de cría.
Passengers will visit San Cristóbal breeding center and learn about the National Park's breeding program with the giant tortoises.
Los pasajeros visitarán el centro de reproducción de San Cristóbal y conocerán el programa de reproducción del Parque Nacional con las tortugas gigantes.
In 1965, we started the Galapagos giant tortoise captive breeding program in our Research Station,
En 1965, empezamos con el Programa de Crianza Cautiva de Tortugas Gigantes de Galápagos en nuestra Estación Científica,
Jamaican Pearl Feminized cannabis seeds have their origins in a Sensi Seeds breeding program which focused on tropical sativas.
Las semillas de Jamaican Pearl Feminizada proceden de un programa de cría de Sensi Seeds con sativas tropicales.
In this interview, I asked Dr. Stafford about SeaWorld's decision to end the Orca breeding program.
En esa entrevista, le pregunté al Dr. Stafford acerca de la decisión de SeaWorld de poner fin al programa de reproducción de Orcas.
Cultivars selected from their breeding program include‘Jin-hwung'(1980) cultivars released include‘Tainong No. 1' and‘Tainong No. 2'(1985)
Una variedad seleccionada de su programa de mejoramiento es‘Jin-hwung'(1980) y las variedades lanzadas incluyen a‘Tainong No. 1'y‘Tainong No. 2'(1985)
The park is also noted for its California condor breeding program, the most successful such program in the United States.
El parque también es conocido por su programa de crianza del cóndor de California, el programa de mayor éxito en el país.
It is an important selection stage in the breeding program of the Hannoveraner Verband.
Es una importante etapa de selección en el programa de cría de la Hannoveraner Verband.
The Zoo is internationally famous for its renowned breeding program and three female Giant Pandas,
El zoológico ganó fama internacional gracias a su programa de reproducción de osos pandas gigantes
You can't afford to evaluate a breeding program in too many locations.
No podemos tomarnos el riesgo de evaluar un programa de mejora genética en demasiados lugares.
energy invested in the breeding program is enormous.[vi].
energía invertidos en el programa de cría es enorme.[Vi].
Alternatively, markers covering the entire genome can be used collectively to predict trait values to select promising progenies in a breeding program.
Alternativamente, los marcadores que abarcan el genoma completo pueden utilizarse colectivamente para predecir valores de los rasgos a fin de seleccionar progenies prometedoras en un programa de mejoramiento.
saved only polled animals for their breeding program.
ahorraron solamente los animales votados para su programa de crianza.
This led to a long-term selective breeding program in an attempt to mitigate the effects of these mutations.
Esto condujo a un programa de reproducción selectiva a largo plazo en un intento de mitigar los efectos de estas mutaciones.
As with any breeding program, it is critical that plant product integrity be maintained.
Al igual que con cualquier programa de fitomejoramiento, es fundamental que se mantenga la integridad del producto vegetal.
When Germany began a breeding program for care and protection of herds of sheep against Wolves.
en Alemania se inició un programa de crianza para guarda y protección de los rebaños de carneros contra los lobos.
to start a breeding program.
para comenzar un programa de cría.
Their breeding program has resulted in a number of released cultivars e.g.,‘Noa',‘Shelli',‘Maya',‘Omer',‘Agam', and‘Tali' and superior selections Ahituv, 2016; Lavi, 1996a; Lavi, 1996b.
Su programa de mejoramiento ha resultado en el lanzamiento de varias variedades, e.g.,‘Noa',‘Shelli',‘Maya',‘Omer',‘Agam'y‘Tali'y selecciones superiores Ahituv, 2016; Lavi, 1996a; Lavi, 1996b.
Results: 117, Time: 0.0842

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish