programa de desarrolloprograma de fomentoprograma de perfeccionamientoprograma de elaboraciónprograma de promociónpara el desarrollo PNUD
upgrade program
programa de actualizaciónprograma de mejoras
programme for the amelioration
programme to increase
programa para aumentarprograma para mejorarprograma para incrementarprograma de aumentoprograma de mejora
Examples of using
Programa de mejora
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Las claves del éxito de nuestro programa de mejora son.
The keys to the success of our programme for improvement are.
Se les brinda entrenamientos regulares a nuestros asociados con el fin de mantener el programa de mejora en marcha para el crecimiento futuro
Regular training is provided to our associates in order to keep the improvement program on track for future growth
Nuestro programa de mejorade la seguridad es un aspecto global de nuestro modo de trabajar, incluyendo factores personales,
Our safety performance improvement program is an integral aspect of our total way of doing,
Establecer y ejecutar un programa de mejorade las condiciones de higiene y seguridad en relación con las actividades de la empresa;
Drawing up and implementing a programme to improve health and safety conditions in the company's operations;
En 2005, se facilitaron 16,7 millones de dólares en el marco del Programa de Mejorade Albergues, que sirvieron para atender a las necesidades de unas 1.175 plazas o camas en albergues.
In 2005, $16.7 million was provided in Shelter Enhancement Program funding, assisting some 1,175 shelter units/beds.
Además, Sinaloa ha dado sustento jurídico a su programa de mejora regulatoria por medio de la Ley de Gestión Empresarial
In addition, Sinaloa has given legal support to its regulatory improvement program through the Entrepreneurial Management and Regulatory Reform Law
Programa de mejora del confort en la cadena de transporte Puesta en marcha del nuevo apeadero de La Sagrera- Meridiana.
Programme to improve comfort on the transport chain Opening of the new La Sagrera-Meridiana way station.
Además, el Programa de Mejorade Albergues de la iniciativa sobre la violencia en el hogar también puede ejecutarse en las comunidades aborígenes de dentro y fuera de las reservas.
Further, FVI's Shelter Enhancement Program is also available for on- and off-reserve Aboriginal communities.
la Unión Europea también han contribuido al Programa de mejorade la educación, que se centra en los sistemas de educación básica de las zonas desfavorecidas.
the European Union also contributed to the Education Enhancement Programme(EEP) which targets basic education systems in deprived areas.
El empleador preparará y aplicará anualmente un programa de mejorade las condiciones y del medio de trabajo.
Each year employers must draw up and implement a programme to improve working conditions and the work environment.
Consulte el Programa de mejorade la experiencia de cliente en Guía de administración de NSX para obtener más información acerca del programa,
See Customer Experience Improvement Program in the NSX Administration Guide for more information about the program, including how to join
Desde 1998, el Grupo ESI se ha involucrado en un gran programa de mejorade la calidad, que pretende cumplir de forma exhaustiva los estándares ISO 9001.
Since 1998, ESI Group has been involved in a large quality enhancement program, which aims at achieving full conformity with ISO 9001 standards.
El programa de mejora había logrado importantes resultados en cuanto a la calidad de los productos, utilización del espacio de producción,
The upgrading programme had achieved significant results in terms of improvements in product quality, use of production space,
El Sr. Djani presentó un proyecto indonesio llamado"PROPER: programa de mejorade la gestión de desechos peligrosos en Indonesia.
Mr. Djani presented an Indonesian project called"PROPER: a programme to improve the management of hazardous waste in Indonesia.
afirma el equipo del Programa de Mejorade las Operaciones y la Conservación.
according to the Operations and Maintenance Improvement Program team.
El Banco Mundial aporta el 30% del costo de la construcción de 405 escuelas en el marco del Programa de mejorade la educación.
The World Bank is contributing 30% of the cost of building 405 schools as part of the Education Enhancement Programme EEP.
Sin embargo, el Gobierno, a través del programa de mejorade la enseñanza secundaria está ampliando esta rama de la enseñanza.
However the government through the Secondary Education Development programme is expanding secondary education.
mejorar su gestión de procesos, la empresa se implicó en un programa de mejorade gran calidad.
improve its process management, the company is involved in a large quality enhancement program.
de cirugía cardiovascular y el programa de mejora del servicio hematológico.
heart surgery assistance and a programme to improve blood banks.
Un programa de mejorade los conocimientos prácticos para ciudadanos qataríes parte de la estrategia para el mercado laboral 2011-2016.
A skills development programme for Qatari nationals part of the 2011-2016 labour market strategy.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文