amplio
spacious
comprehensive
large
broad
wide
ample
extensive
vast
widespread
roomy general
overall
comprehensive
whole
broad
gen. ancho
width
wide
broad
breadth
gauge gran
great
large
big
high
grand
major
huge
much
wide
very ampliamente
widely
extensively
broadly
largely
amply
wide
comprehensively
vastly
widespread tipa
broad
chick
dame
girl
woman
bitch
guy amplitud
amplitude
breadth
extent
spaciousness
range
scope
comprehensiveness
width
scale
space extenso
extensive
large
long
vast
comprehensive
lengthy
widespread
wide
broad
expansive ancha
width
wide
broad
breadth
gauge extensa
extensive
large
long
vast
comprehensive
lengthy
widespread
wide
broad
expansive amplia
spacious
comprehensive
large
broad
wide
ample
extensive
vast
widespread
roomy amplias
spacious
comprehensive
large
broad
wide
ample
extensive
vast
widespread
roomy amplios
spacious
comprehensive
large
broad
wide
ample
extensive
vast
widespread
roomy anchas
width
wide
broad
breadth
gauge anchos
width
wide
broad
breadth
gauge extensas
extensive
large
long
vast
comprehensive
lengthy
widespread
wide
broad
expansive extensos
extensive
large
long
vast
comprehensive
lengthy
widespread
wide
broad
expansive
Who's the broad in the car? ¿Quién es la chica del auto? Flying over Broad Peak(8051m) and flight up 8157m! Volar sobre el Broad Peak(8051m)¡y hasta los 8157m! I mean, you have been with this broad for what, a year? Es decir, has estado con esta chica por cuanto,¿un año? You want a new broad every week. Quieres una tía nueva cada semana. The Biggest Broad on Broadway. La Mayor Tipa de Broadway.
Who's the broad with Boden? ¿Quién es la mujer con Boden? So find me a broad and we will go to the promised land. Asi que encuentrame una mujer e iremos a la tierra prometida. This broad I met on MySpace, Esta chica que conocí en MySpace, If you was a broad , I would marry you. Si fueras una tía , me casaría contigo. I got this broad in the car around the corner. Tengo a una tía en el coche a la vuelta de la esquina. Never call a broad more than once a week. Nunca llames a una tía más de 1 vez por semana. The broad on the phone is his girlfriend, La mujer en el teléfono es su novia… Maybe it's the broad I slipped my number to last night. Quizás era la mujer a la que le di mi número. And you're probably the only broad in Brooklyn who doesn't know it. Eres, seguramente, la única mujer de Brooklyn que no lo sabe. Distinctive ringing"455 Broad Street, Sweetwater, Georgia. De la calle Broad , Sweetwater, Georgia.La chica , Courtney.We have broad experience in satellite matters. Tenemos vasta experiencia en cuestiones satelitales. But they found some broad at his house, completely smashed up. Pero encontraron una mujer en su casa, destrozada a golpes. So the broad gives birth as I'm banging her. Así que la tipa dio a luz tantas veces como yo le di a ella.
Display more examples
Results: 21407 ,
Time: 0.0982