COMPLETE FAILURE IN SPANISH TRANSLATION

[kəm'pliːt 'feiljər]
[kəm'pliːt 'feiljər]
completo fracaso
complete failure
utter failure
total failure
complete bust
complete flop
completely unsuccessful
fracaso total
total failure
complete failure
utter failure
total bust
total flop
total washout
total collapse
complete flop
fracaso absoluto
absolute failure
complete failure
utter failure
abject failure
total failure
rotundo fracaso
complete failure
with a resounding failure
falla completa
falla total
complete failure
total failure
full failure
fallo total
total failure
complete failure
completa fracasada

Examples of using Complete failure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Aude: I do not see what a complete failure could have been.
Aude: No veo lo que podría haber sido un fracaso completo.
I have had him in my class. He's a complete failure.
Mi clase ha sido un fracaso completo.
On complete failure, it returns 0. Examples.
En caso de fallo completo devuelve 0. Ejemplos.
Finally, feeling a complete failure, she committed suicide.
Al fin, sintiendo la renuncia completa, ha hecho el suicidio.
Complete failure to return money and belongings;
Negligencia total para devolver dinero y pertenencias personales;
These attempts have resulted in complete failure.
Estos intentos han resultado en un completo fracaso.
So I guess I'm a complete failure.
Así que supongo que soy una fracasada total.
returned home a complete failure.
regresaron a casa en una absoluta derrota.
All their attempts ended in complete failure.
Todos ellos finalizaron en un completo fracaso.
a man would have to be a complete failure at business, which is the backbone of Amerikkka.
un hombre tendría que ser un completo fracaso en los negocios, que es la columna vertebral de Amerikkka.
This reflects a complete failure to find a language for dialogue between the nuclear and non-nuclear States.
Esto refleja un fracaso total en la búsqueda de un entendimiento para el diálogo entre los Estados poseedores de armas nucleares y los Estados que no las poseen.
there was plenty of evidence that it wasn't a complete failure, so we decided to give it one more shot.
todo indicaba que no había sido un completo fracaso, por eso decidimos intentarlo de nuevo.
Furthermore, a comprehensive evaluation of the precarious socio-economic conditions in the LDCs confirms that the implementation of the previous programmes of action is a complete failure.
Es más, una evaluación cabal de las precarias condiciones socioeconómicas de los PMA confirma que la aplicación de los dos programas de acción ha sido un fracaso total.
But actually the practice of burning has a temporal efficacy and its complete failure after having picked up one
Pero en realidad la práctica de la quema tiene una eficacia temporal, así como su fracaso absoluto tras haberse recogido uno
including those where your idea is a complete failure.
incluso aquellos en los que tu idea es un completo fracaso.
disturbances of memory, may make an adequate treatment a complete failure.
trastornos de la memoria pueden hacer de un tratamiento adecuado un completo fracaso.
The violence in southern Lebanon reaffirms anew the complete failure of the concept of the security zone established by Israel.
La violencia en el Líbano meridional confirma una vez más el fracaso total de la zona de seguridad establecida por Israel.
can cause complete failure of the seam.
puede provocar la falla completa de la costura.
they went from being one of the most successful companies in the world to a complete failure.
pasó de ser una de las empresas con más éxito del mundo a ser un fracaso absoluto.
Then suddenly, the computer used to store"Pausebuster" suffered a"complete failure," meaning,
Súbitamente, entonces, la computadora que se utilizaba para el"Documento de Pausa" sufrió una"falla total", lo que significó,
Results: 187, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish