CONDENSED IN SPANISH TRANSLATION

[kən'denst]
[kən'denst]
condensada
condense
condensation
condensate
encapsulating
resumidos
summarize
summarise
resume
outline
synthesize
be summed up
condensación
condensation
condensate
dew
condense
condensado
condense
condensation
condensate
encapsulating
condensados
condense
condensation
condensate
encapsulating
condensadas
condense
condensation
condensate
encapsulating
resumida
summarize
summarise
resume
outline
synthesize
be summed up
resumido
summarize
summarise
resume
outline
synthesize
be summed up
resumidas
summarize
summarise
resume
outline
synthesize
be summed up

Examples of using Condensed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Water condensed in the engine oil might never steam off.
El agua que se había condensado en el aceite del motor nunca podia vaporizarse.
They then condensed and formed the galaxy.
Luego se condensan y formaron la galaxia.
Temptation swirled and condensed and became instinct in Phury.
La tentación se arremolinó y se condensó hasta convertirse en el instinto de Phury.
Org, but condensed in a few… Continued.
Org pero concentrado en pocos días.
This condensed method of gardening uses less water,
Este método conciso de jardinería usa menos agua,
Microphones(2 condensed mics and y 2 handheld mics).
Mic(2 micrófonos condensador y 2 micrófonos de mano).
These three elements condensed to form the first stars.
Estos tres elementos se condensaron para formar las primeras estrellas.
Working environments are also handily condensed to computer screens.
Los entornos de trabajo también están cómodamente concentrados alrededor de las pantallas de los ordenadores.
Maybe this way the band's essence is a little bit more condensed?
¿Quizás de esta forma se condensa un poco más la esencia del combo?
For this we need condensed milk, powdered sugar, dry milk.
Para ello, necesitamos la leche evaporada, el azúcar en polvo, la leche en polvo.
Org, but condensed in a few… Continue reading→.
Org pero concentrado en pocos días.
In how much time are the replies to these hypotheses condensed?
¿En cuánto tiempo se condensan las réplicas a estas hipótesis?
All of that energy is condensed in her plants, flowers,
Toda esa energía está concentrada en sus plantas, flores,
Org, but condensed in a few days.
Org pero concentrado en pocos días.
Work on condensed version("pocket guide") of the handbook.
Trabajar sobre la versión abreviada("guía de bolsillo") del manual.
The water vapor condensed and fell in torrential downpours.
El vapor se condensó y descendió en torrenciales aguaceros.
our Earth condensed in substance plane astral.
nuestra Tierra se condensó en sustancia del plano astral.
anhydrous alcohol is condensed and cooled for storage.
alcohol anhidro se condensa y enfría para ser almacenado.
Vaporised water condensed, and returned to the surface in the form of rain.
El agua vaporizada se condensaba y volvía a caer en forma de lluvia.
so all the magnesium and silicon condensed;
por lo que todo el magnesio y el silicio se condensaron;
Results: 1691, Time: 0.0641

Top dictionary queries

English - Spanish