CONSISTENT AND COMPARABLE IN SPANISH TRANSLATION

[kən'sistənt ænd 'kɒmpərəbl]
[kən'sistənt ænd 'kɒmpərəbl]
coherente y comparable
consistent and comparable
a coherent and cross-comparable
coherentes y comparables
consistent and comparable
a coherent and cross-comparable
consistentes y comparables
uniformes y comparables
compatibles y comparables
compatible and comparable

Examples of using Consistent and comparable in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who then report back on their experiences in a consistent and comparable way.
que informan sobre sus experiencias en forma coherente y comparable.
the financial statements of different entities would be consistent and comparable.
los estados financieros de las diferentes entidades sean coherentes y comparables.
including data from their national implementation plans, in a consistent and comparable way, the use of such information in future evaluations would be facilitated.
incluidos datos de sus planes nacionales de aplicación, de manera coherente y comparable, se facilitaría el uso de dicha información en evaluaciones futuras.
presents costs in a consistent and comparable way over time,
presenta los gastos de forma coherente y comparable en el tiempo, también considera
in order to facilitate a consistent and comparable presentation of the data.
a fin de facilitar una presentación congruente y comparable de los datos.
principles of good professional practice and their implementation ensure globally consistent and comparable information- essential qualities for cross-border investments and traders.
principios de buena práctica profesional RICS y su implantación a nivel global garantizan una información homogénea y comparable, cualidades fundamentales para inversiones y operadores transfronterizos.
real progress will depend on the willingness of European Governments to provide UNHCR with statistics which are accurate, consistent and comparable.
el progreso efectivo dependerá de la voluntad de los gobiernos europeos de facilitar al ACNUR estadísticas que sean exactas, coherentes y comparables.
Undertaking periodic, consistent and comparable assessments of biodiversity awareness, understanding, and willingness to take actions to conserve
Realizar evaluaciones en forma periódica, coherente y comparable del nivel de concienciación acerca de la diversidad biológica,
CO2 savings, etc.), broken down annually and regionally, so that there can be consistent and comparable monitoring of both the assessment and the impact of the measures adopted.
de modo que se pueda hacer un seguimiento consistente y comparable, tanto del diagnóstico, como del impacto de las medidas adoptadas.
the Secretary-General also highlighted the difficulties encountered in determining a consolidated budget figure: because of the lack of consistent and comparable data across the Organization, the overall estimate was based on a time-consuming manual compilation of
el Secretario General destacó también las dificultades para determinar una cifra consolidada de el presupuesto debido a la falta de datos coherentes y comparables para toda la Organización y a que la estimación global estaba basada en la compilación manual de información procedente de diversos documentos,
the results would be consistent and comparable.
los resultados fueran coherentes y comparables.
the medium- to long-term horizon i.e., long-term risk management through the use of consistent and comparable information produced on an annual basis.
a largo plazo por ejemplo, en el caso de la gestión de el riesgo a largo plazo mediante el uso de información coherente y comparable elaborada todos los años.
This facilitates the presentation of the data in a consistent and comparable manner.
Esto facilita la presentación de los datos de manera coherente y comparable.
The main challenge faced by the Global Strategy is that its implementation should result in consistent and comparable results across countries.
El problema principal para la Estrategia mundial es que su ejecución debe dar lugar a resultados coherentes y comparables entre los países.
The utilization of this tool allows national knowledge to be applied in a more consistent and comparable way among the different countries.
Ese instrumento permite aplicar los conocimientos nacionales de manera más coherente y comparable en los diferentes países.
Australia commends that recognition of the desirability of enhancing the understanding of indigenous issues internationally through consistent and comparable data collection and reporting.
Australia encomia este reconocimiento de la conveniencia de mejorar la comprensión de los asuntos indígenas en el plano internacional, recopilando y notificando datos uniformes y comparables.
Evaluation methods shall be made consistent and comparable so as to facilitate the adaptation
Los métodos de evaluación se elaborarán de tal manera que resulten compatibles y comparables, a fin de facilitar la adaptación
analysed in a globally consistent and comparable way, allow for the development of improved and more targeted international solutions.
analizados de manera coherente y comparable a nivel mundial, permite formular soluciones internacionales mejores y más específicas.
Another challenging issue is the need to measure progress towards harmonization in accordance with international requirements in a consistent and comparable manner.
Otra cuestión complicada es la necesidad de medir de manera coherente y comparable los progresos realizados en la labor de armonización sobre la base de prescripciones internacionales.
resulting in more consistent and comparable data.
lo que hace más coherentes y comparables los datos.
Results: 201, Time: 0.0644

Consistent and comparable in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish