in line with the approachconsistent with the approach
compatible con el enfoque
consistent with the approach
en consonancia con el criterio
consistent with the approachin line with the approach
de conformidad con el enfoque
in accordance with the approachin line with the approachconsistent with the approachin line with the focuskeeping with the approachin conformity with the approach
compatible con el criterio
congruente con el enfoque
de conformidad con el criterio
in accordance with the approachin accordance with the criterionin line with the approachconsistent with the approach
con arreglo al criterio
Examples of using
Consistent with the approach
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
This continued reliance is consistent with the approach taken by the Tokyo High Court in the extradition to China of the hijacker mentioned in chapter VII,
Esta confianza continua es consistente con el enfoque asumido por El Tribunal Superior de Tokio en la extradición a China del secuestrador mencionado en la sección B,
Consistent with the approach of the IDRL Guidelines,
En concordancia con el enfoque de las Directrices IDRL,
which is consistent with the approach of the grocery store in the United States
lo cual es consistente con el enfoque de la tienda de comestibles en los Estados Unidos
Consistent with the approach adopted in the context of multimodal transport services negotiations,
En concordancia con el criterio adoptado en el contexto de las negociaciones sobre los servicios de transporte multimodal,
Consistent with the approach of the Court as a whole, the Prosecutor initiated a practice of consultation with stakeholders
De acuerdo con la concepciónde la Corte como un todo, desde el principio de su mandato el Fiscal inició la práctica de consultar con los interesados,
This rule is consistent with the approach followed in the United Nations Assignment Convention with respect to the law applicable to the assignment of receivables see articles 22 and 30.
Esta regla es acorde con el criterio seguido en la Convención de las Naciones Unidas sobre la Cesión de Créditos, con respecto al derecho aplicable a la cesión de créditos por cobrar véanse los artículos 22 y 30.
Consistent with the approach used for brucellosis,
De conformidad con el acercamiento utilizado para la brucelosis,
With respect to subparagraph(c)(ii), a suggestion of a drafting nature was that, consistent with the approach taken in the context of draft article 6(see above, para. 80),
Con respecto al inciso ii del apartado c se hizo la sugerencia de forma de que, conforme al criterio preconizado para el artículo 6(véase el anterior párr.
looking to the future and consistent with the approach of emphasizing progress rather than difficulties,
mirando hacia el futuro y en forma congruente con el enfoque de poner énfasis en el progreso más
Consistent with the approach that it takes with respect to the status of a member as a"country",
De acuerdo con el enfoque que el FMI adopta con respecto a la condición de un miembro como"país",
Consistent with the approach of earlier expert groups,
De conformidad con el criterio aplicado por los anteriores grupos de expertos,
Consistent with the approach taken at these meetings,
De acuerdo con el criterio adoptado en estas reuniones,
The European Union reiterated the importance of an integrated follow-up by the United Nations system to the World Food Summit consistent with the approach taken to the implementation of the commitments
La Unión Europea reitera la importancia de que el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación por parte de las Naciones Unidas sea consecuente con el enfoque adoptado para la aplicación de los compromisos
with a clarification to be added that an enterprise was not intended to include consumers, consistent with the approach adopted in the Legislative Guide.
debiendo añadirse sólo una aclaración en el sentido de que no se pretendía que una empresa incluyera a sus clientes, en armonía con el criterio adoptado en la Guía Legislativa.
This was consistent with the approach used by ICANN for at least the past five years in which registry operators have been free to suggest their own preferred Whois data output
Esto fue coherente con el enfoque utilizado por ICANN durante al menos los últimos cinco años en los que los operadores de registros han tenido la libertad de sugerir sus propios resultados de datos Whois preferidos
In accordance with rule 22 of the rules of procedure and consistent with the approach for the election of officers taken at the second meeting of the Conference,
De conformidad con el artículo 22 del reglamento y en consonancia con el enfoque para la elección de integrantes de la Mesa adoptado en la segunda reunión de la Conferencia,
It was observed that such an approach would be consistent with the approach followed in recommendation 205 of the Guide with respect to tangible assets,
Se observó que este enfoque sería coherente con el enfoque adoptado en la recomendación 205 de la Guía con respecto a los bienes corporales, conforme a la cual las garantías reales sobre
Consistent with the approach of the Busan Action Plan-- to improve data quality,
En consonancia con el enfoque del Plan de Acción de Busán--mejorar la calidad,
and is consistent with the approach taken in most jurisdictions in which retention of title is used.
y es compatible con el enfoque adoptado en la mayoría de los foros en los que se utiliza la retención de titularidad.
Consistent with the approach recommended by the World Conference on Human Rights in June 1993 concerning the strengthening of the human rights programme
En consonancia con el criterio recomendado por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, celebrada en junio de 1993, acerca de la necesidad de fortalecer el programa de derechos humanos,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文