CONSTANT EFFORTS IN SPANISH TRANSLATION

['kɒnstənt 'efəts]
['kɒnstənt 'efəts]
esfuerzos constantes
constant effort
consistent effort
continuous effort
ongoing effort
continued efforts
sustained effort
constant striving
persistent effort
steady effort
constantly striving
esfuerzos permanentes
ongoing effort
continuing effort
permanent effort
continuous efforts
continual effort
constant effort
standing effort
sustained effort
continuos esfuerzos
continuous effort
continued efforts
ongoing effort
constante labor
continuing work
continuing efforts
ongoing work
continuous efforts
ongoing efforts
sustained efforts
continuous work
constant efforts
persistent efforts
constant work
esfuerzo constante
constant effort
consistent effort
continuous effort
ongoing effort
continued efforts
sustained effort
constant striving
persistent effort
steady effort
constantly striving
constante esfuerzo
constant effort
consistent effort
continuous effort
ongoing effort
continued efforts
sustained effort
constant striving
persistent effort
steady effort
constantly striving
un empeño constante
constantes actividades
constant activity

Examples of using Constant efforts in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We pay tribute to him for his constant efforts to strengthen the Organization in all areas.
Le rendimos homenaje por sus esfuerzos constantes por fortalecer la Organización en todas las esferas.
The award is the result of Grifols constant efforts to maintain its position as trusted supplier to patients
La certificación forma parte del constante trabajo de Grifols para mantener su posición como proveedor de confianza
Achieving this transformation will require constant efforts to overcome the asymme- tries of power that characterize relations between corporations and communities.
Lograr esta transformación requerirá un empeño constante por superar las asimetrías de poder que caracterizan las relaciones entre corporaciones y comunidades.
Switzerland is cognizant that constant efforts are essential at all levels in order to respond effectively to the problems raised by the three phenomena.
Suiza es consciente de que es indispensable desplegar esfuerzos constantes en todos los niveles a fin de responder eficazmente a los problemas que plantean estos tres fenómenos.
They make constant efforts to implement solutions to help solve the environmental crisis
Hacen un esfuerzo constante por implementar soluciones a la crisis medioambiental e inspirar a otras empresas
That is the rationale for our constant efforts to join forces
Ese es el fundamento de nuestros constantes esfuerzos para aunar fuerzas
We consider that constant efforts to renew and enhance international cooperation in order to promote and implement the above
Consideramos que son de importancia fundamental los esfuerzos constantes para renovar y aumentar la cooperación internacional a fin de promover
deep-rooted belief in the highest ethical standards and our constant efforts to conduct ourselves accordingly.
de cumplir con los más altos estándares éticos y en nuestros esfuerzos constantes por comportarnos de conformidad con estos.
Morocco reaffirmed its support for the Government of the Congo in its constant efforts in the area of human rights.
Marruecos reafirmó su apoyo al Gobierno del Congo en relación con sus permanentes esfuerzos en el ámbito de los derechos humanos.
He feels that the secret to Switzerland's success is its consideration for minority opinion and constant efforts to achieve a balance of interests.
El secreto del éxito de Suiza es, según él, tener en cuenta a las minorías y esforzarse continuamente en compensar los diferentes intereses.
I would also like to take this opportunity to express congratulations to your predecessors for their constant efforts aimed at moving forward the activity of the Conference of Disarmament.
Quisiera también aprovechar esta oportunidad para felicitar a sus predecesores por sus incesantes esfuerzos por adelantar las actividades de la Conferencia de Desarme.
security and, particularly, his constant efforts to encourage reconciliation in Central America.
la seguridad y, principalmente, sus constantes esfuerzos por fomentar la reconciliación en Centroamérica.
Democratic consultation, strong measures to protect minorities and constant efforts to achieve compromise were indispensable tools in the construction of our country.
Las consultas democráticas, las medidas enérgicas para proteger a las minorías y los esfuerzos constantes por conseguir avenencias fueron instrumentos indispensables en la construcción de nuestro país.
Corruption and transnational organized crime made it necessary for all States to make constant efforts to cooperate.
La corrupción y la delincuencia organizada transnacional exigían que todos los Estados realizaran esfuerzos constantes por cooperar.
Maintaining the consumption at zero required constant efforts, and it might be that those efforts were preventing the national ozone unit from giving full attention to the issue of methyl bromide consumption.
El mantenimiento del consumo en cero requería esfuerzos constantes, y era posible que esos esfuerzos estuvieran impidiendo a la dependencia nacional encargada del ozono prestar total atención a la cuestión del consumo de metilbromuro.
successes had been accomplished for Qatari women as a result of the constant efforts dedicated to their empowerment,
las mujeres de Qatar han logrado muchas mejoras y éxitos como resultado de los esfuerzos constantes dedicados a su empoderamiento,
Commending also the constant efforts of the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Pierre Schori,
Encomiando también los esfuerzos permanentes del Representante Especial del Secretario General,
Mr. Kofi Annan, for his constant efforts to strengthen the role of the Organization
Sr. Kofi Annan, por sus esfuerzos constantes para fortalecer el papel de la Organización
Thanks to constant efforts of the MOESC and international support
Gracias a los esfuerzos permanentes del MECC
Mrs. Monroy(Mexico) said that, despite the constant efforts of the international community,
La Sra. Monroy(México) dice que, pese a los incesantes esfuerzos de la comunidad internacional,
Results: 209, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish