Examples of using
Contained in the final document
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In fact, the draft resolution was submitted in pursuance of the decision contained in the Final Document of the Eleventh Summit Meeting of Non-Aligned Countries.
De hecho, el proyecto de resolución se presentó de conformidad con la decisión contenida en el Documento Final de la Undécima Conferencia de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados.
The agreement on the practical steps contained in the Final Document of the NPT Review Conference is our common yardstick for measuring progress in nuclear disarmament.
El acuerdo sobre las medidas prácticas que figuraba en el Documento Final de la Conferencia de Examen del TNP es nuestra vara de medir común para evaluar el progreso del desarme nuclear.
to take into account, as the starting premise, implementation of the programme of action contained in the final document of the General Assembly's first special session on disarmament.
la aplicación del programa de acción que figura en el documento final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme.
Poland is a signatory of the declaration"World for Children" contained in the final document of a Special Session of the United Nations General Assembly which took place in New York in the period 8-10 May 2002.
Polonia es signatario de la declaración"Un mundo apropiado para los niños" contenida en el documento final del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, que se celebró en Nueva York del 8 al 10 de mayo de 2002.
And implementation of the"13 practical steps" action plan for systematic and progressive efforts to achieve complete disarmament, contained in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, still has not taken off.
Aún no ha comenzado la aplicación del Plan de Acción de 13 medidas prácticas que persigue el desarme total mediante iniciativas sistemáticas y graduales, y que figura en el documento final de la Conferencia de Examen del TNP de 2000.
Mr. Zulys(Lithuania) said that Lithuania was working actively for a balanced implementation of the action plan contained in the Final Document adopted by the 2010 Review Conference.
El Sr. Zulys(Lituania) dice que Lituania colabora activamente en la aplicación equilibrada del plan de acción que figura en el Documento Final aprobado en la Conferencia de Examen de 2010.
especially those set out under action 5 contained in the Final Document of the 2010 Review Conference.
especialmente las que figuran en la medida 5 contenida en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2010.
It was confirmed in subsequent General Assembly resolutions on an FMCT and in the action plan contained in the Final Document of the 2010 NPT Review Conference.
Se confirmó en resoluciones ulteriores de la Asamblea General sobre un TCPMF y en el plan de acción contenido en el Documento Finalde la Conferencia de Examen del TNP de 2010.
he reiterated his country's support for the guiding principles regarding peacekeeping operations contained in the final document adopted by the eleventh ministerial conference of the Movement of Non-Aligned Countries,
Viet Nam reitera su apoyo a los principios rectores de las operaciones de mantenimiento de la paz que se enuncian en el documento final aprobado en la XI Conferencia Ministerial de los Países No Alineados,
sufficient balance in some respects and does not accurately reflect the commitments contained in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, for example, in relation to non-strategic nuclear weapons.
que no refleja con exactitud los compromisos que figuran en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, por ejemplo, en relación con las armas nucleares no estratégicas.
It stressed, once again, the importance of the recommendations contained in the Final Document of the Sixteenth Summit Conference of Heads of State
Subraya una vez más la importancia de las recomendaciones que figuran en el documento final de la 16ª Conferencia en la Cumbre de Jefes de Estado
Taking note of the decisions and recommendations contained in the Final Document of the Eleventh Conference of Heads of State
Tomando nota de las decisiones y recomendaciones contenidas en el Documento Final de la 11ª Conferencia de Jefes de Estado
Nuclear-weapon States should implement the 13 practical steps contained in the Final Document of the 2000 Review Conference(NPT/CONF.2000/28(Parts I and II)). Nuclear-weapon States should comply with their article VI obligations
Los Estados poseedores de armas nucleares deben aplicar las 13 medidas prácticas que figuran en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen(NPT/CONF.2000/28(Partes
Article VI of the NPT and the practical steps contained in the Final Document of the 2000 NPT Review Conference contribute to this objective.
las medidas prácticas contenidas en el Documento Final de la Conferencia de Examen de 2000 del Tratado de no proliferación contribuyen a este objetivo.
contents of Action 5, by which the nuclear-weapon States committed themselves to accelerate concrete progress on the steps contained in the Final Document(NPT/CONF.2000/28(Parts I and II))
los Estados poseedores de armas nucleares se comprometen a acelerar los progresos concretos referentes a las medidas enunciadas en el Documento Final(NPT/CONF.2000/28(Partes I
In this context, Nepal stresses the need to implement the 13 practical steps contained in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT), which is now extremely urgent.
En este contexto, Nepal recalca la necesidad de aplicar las 13 medidas prácticas que figuran en el Documento Final de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares(TNP), que son extremadamente urgentes.
Paragraph 50(b) of the Programme of Action contained in the Final Document of SSOD-I calls for the"cessation of the production of all types of nuclear weapons and their means of delivery, and of the production of fissionable material for weapons purposes.
En el apartado b del párrafo 50 del Programa de Acción incluido en el Documento Final del primer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme, se pide"La cesación de la producción de todos los tipos de armas nucleares y de sus sistemas vectores y de la producción de material fisionable para armas.
The forthcoming Conference must not in any way entail a renunciation of the priorities of the international community in the field of disarmament, as contained in the Final Document of the tenth special session of the General Assembly, the first special session devoted to disarmament.
La próxima Conferencia no debe suponer de manera alguna la renuncia a las prioridades de la comunidad internacional en la esfera del desarme, tal como figuran en el Documento Final del décimo período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, que fue el primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme.
Japan submits the present report pursuant to action 20 of the action plan regarding regular reports, contained in the Final Document adopted by the 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons.
El Japón presenta este informe de conformidad con la medida 20 del plan de acción relacionado con la presentación de informes periódicos, que figura en el Documento Final aprobado por la Conferencia de las Partes de 2010 Encargada del Examen del Tratado sobre la No Proliferación de las Armas Nucleares.
India would have preferred this draft resolution to include proposals contained in the Final Document of the twelfth summit of the Non-Aligned Movement, representing five sixths of humanity,
La India habría preferido que este proyecto de resolución hubiese incluido algunas propuestas que figuran en el Documento Final de la duodécima cumbre del Movimiento de los Países no Alineados,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文