CROWDED IN SPANISH TRANSLATION

['kraʊdid]
['kraʊdid]
concurrido
go
concur
attend
lleno
full
fraught
filled with
packed
crowded
crawling with
bursting with
brimming with
teeming with
steeped
abarrotado
cluttering
cramming
crowd
lleno de gente
full of people
crowded
filled with people
packed with people
full of locals
crawling with people
lots of people
full of folk
roomful of people
full of guys
atestadas
attest
crowding
masificada
massify
mass
expanding
apiñados
to cram
repleto
full
replete with
jam-packed with
with plenty
packed with
filled with
loaded with
crawling with
bursting with
brimming with

Examples of using Crowded in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Crowded classrooms restrict the ability to enhance open, participatory learning.
El hacinamiento en las aulas limita la posibilidad de un aprendizaje abierto y participativo.
Why is it still so crowded so late at night?
Porque sigue tan congestionado de noche?
always crowded.
siempre repleto.
Radishes will not grow well if they are crowded.
Los rábanos no crecerán bien si están amontonados.
It's really hard to standout in this crowded market.
Es realmente difícil destacar en un mercado saturado.
No, too crowded.
No, hay demasiada gente.
Out of the crowded touristic places.
Lejos de los superpoblados sitios turísticos.
He complained of living conditions that were cold, crowded and dirty.
Se quejó de las condiciones de vida, del frío, el hacinamiento y la suciedad.
A few moments later the auditorium was crowded.
Poco después el auditórium estaba repleto.
Tell that to the folks on the crowded number 7 train.
Díganle eso a la gente en el congestionado tren número 7.
What should I do if the teeth are very crowded?
¿Qué debería hacer si los dientes están muy amontonados?
Our planet is already crowded enough.
Nuestro planeta ya está suficientemente saturado.
Dozens of fans crowded the hospital, causing a traffic jam.
Decenas de fanáticos llenaron el hospital el lunes temprano, causando un atasco de tráfico.
Location Imerovigli, Santorini(less crowded than Oia and just as spectacular).
Imerovigli, Santorini(hay menos gente que Oia y es igual de espectacular).
The living quarters would have been loud, intense and crowded, with no privacy.
Los espacios hubieran sido ruidosos, superpoblados y sin ninguna privacidad.
I'm alone in this crowded room.
Estoy solo en un cuarto repleto.
Are your teeth misaligned, crowded or crooked?
¿Están sus dientes mal alineados, amontonados o torcidos?
Yeah, it's very crowded in here.
Si está muy congestionado acá.
People crowded union square,
Personas llenaron la Plaza Unión,
Not crowded enough.
No hay suficiente gente.
Results: 3150, Time: 0.107

Top dictionary queries

English - Spanish