DACHA IN SPANISH TRANSLATION

['dætʃə]
['dætʃə]
casa de campo
country house
cottage
farmhouse
lodge
country home
house of field
country villa
country property
farm house
dacha

Examples of using Dacha in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because man who give us money has dacha.
Porque el hombre que nos da dinero tiene una dacha.
Klemperer disposes Patricia's journals and returns to his dacha in East Germany,
Klemperer dispone los diarios de Patricia y regresa a su dacha en Alemania Oriental,
Probably, because I at the dacha am only on days off- often it is impossible to water.
Probable, porque en la casa de campo soy solamente por el fin de semana- no logra regar a menudo.
Meanwhile, at Saakhov's dacha, the trio of kidnappers lock Nina in a room
Mientras tanto, en la dacha de Saajov, el trío de secuestradores encierran a Nina en una habitación
Utkina Dacha(Utkin Dacha) is an 18th-century
Dacha Útkina(en idioma ruso Уткина дача)
Many of them will celebrate the first birthday of the baby at the dacha.
Muchos de ellos celebrarán el primer cumpleaños del bebé en la casa de campo.
It is not always possible to apply modern methods of research of the dacha soil.
No siempre es posible aplicar métodos modernos de investigación del suelo de dacha.
This is a hobby that will help decorate the dacha, give it more coziness.
Este es un hobby que ayudará a decorar la casa de campo, darle más comodidad.
the next moment you're inviting me to your dacha.
al rato me está invitando a su casa de campo.
free minutes lunch break and at the country dacha.
durante los viajes de transporte, minutos sin pausa para el almuerzo y en la dacha país.
Now, instead of rich Afro-America New Yorkers, what is evoked is an early twentieth century Russian dacha, completely white and Caucasian.
La evocación ahora, frente a ese New York de afro-americanos ricos, de una dacha rusa a principios del siglo pasado totalmente blanca y caucasiana.
served as Joseph Stalin's favorite dacha during the Yalta Conference and at other times.
el palacio fue nacionalizado y se desempeñó como dacha favorita de Iósif Stalin en la Conferencia de Yalta y en otros momentos.
Nina some time to"think about it", Dzhabrail and Saakhov drive away from the dacha, leaving the trio of kidnappers in charge of Nina.
Dzhabrail y Saajov se van de la dacha, dejando al trío a cargo de Nina.
which contained the dacha of the NKVD's director, Genrikh Yagoda.
Kommunarka, y por la dacha de Guénrij Yagoda.
converted it into Vladimir Lenin's dacha.
la finca se nacionalizó y se convirtió en la dacha de Lenin.
Stalin's dacha is on the opposite side of the main touristic part of the lake.
La dacha de Stalin está al otro lado de la parte turística del lago.
Rumor has it he had mistresses stashed in every dacha from here to Saint Petersburg.
Se rumoraba que tenía amantes escondidas en todas las casa de campo… desde aquí hasta San Petersburgo.
during the construction of Stalins's dacha, soldiers carried building materials by the lacet.
durante la construcción de la dacha de Stalin, los soldados que llevaban material de construcción por el desfiladero, en la parte más peligrosa, un camión cayó.
Please return the poodle named Philimon to the janitor of dacha number 17 the home of Professor Kaluta.
Preguntamos si llevamos al caniche Filemón… al guardia de la dacha no 17, la del profesor Kaluta.
the Committee members rush back to Moscow as the NKVD loot Stalin's dacha and execute witnesses.
los miembros del Comité se apresuran para llegar a Moscú mientras el NKVD saquea la dacha de Stalin y ejecuta a los testigos.
Results: 185, Time: 0.0468

Top dictionary queries

English - Spanish