DACHA in Czech translation

['dætʃə]
['dætʃə]
chata
cabin
cottage
chalet
lodge
hut
shack
house
dacha
dacha
chalupě
cottage
house
cabin
dacha
daču
dacha
dači
dacha
chatě
cabin
cottage
chalet
lodge
hut
shack
house
dacha

Examples of using Dacha in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
said I needed a dacha.
že potřebuju chalupu.
What dacha?
Na jakou chalupu?
Ulyanov has left his Dacha in Moscow.
Ulyanov odjel ze sídla v Moskvě.
Dacha, we will go pick the Croats up at the station.
Dačo, my jedete pro Chorvaty na nádraží.
Two: his dacha.
Druhé: Jeho dača.
I have seen photos of you with him at his dacha.- You're lying.
Lžeš. Viděla jsem fotky, jste na nich spolu v jeho dače.
That's the dacha.
To je omyl.
Daniel and Hector will be in an abandoned green dacha near Krik's estate.
Daniel a Hector budou u opuštěnýho zelenýho domu poblíž Krikova sídla.
I have invited him to my dacha.
Pozval jsem ho na svou usedlost.
One at his three-storey dacha, one with an under-age whore,
Jeden v jeho třípodlažní chalupě, jeden s nezletilou dívkou,
The entire façade of Stolypin's dacha falls in this huge explosion
Celé průčelí Stolypinovy dači se v obrovské explozi zhroutí
And dozens of guests are killed. falls in this huge explosion The entire façade of Stolypin's dacha.
Celé průčelí Stolypinovy dači se v obrovské explozi zhroutí a zabije stovky hostů.
Then you forfeit your millions of dollars, your dacha on the Black Sea,
Pak propadá své miliony dolarů, Vaše chalupa na pobřeží Černého moře,
Ulyanov has left his Dacha in Moscow. He's on the move.
Ulyanov odjel ze sídla v Moskvě, je na cestě,
Who lived in a beautiful green dacha in the country. Once there was a shy little boy.
A ten žil v krásném, zelení obklopeném domě na venkově. Byl jednou jeden nesmělý chlapec.
I just got word that Kryuchkov Still has Gorbachev in a dacha Loaded up on vodka and pills.
Právě mi řekli, že Kryuchkov má Gorbačova stále na dáče naloženého ve vodce a práškách.
That's why the Russians were waiting at the dacha.
Proto na ně Rusové v té dače čekali.
You are to come to your father's dacha. No, no.
Ne, ne. Musíš jít na otcovu daču.
You vacationed at Deputy Foreign Minister Zorkin's family dacha.
Náměstka ministra Zorkina u Černého moře.
Fyodor, I call ahead whenever I leave the dacha,?
Fjodore, volám ti pokaždé, když se máme vrátit z chaty?
Results: 93, Time: 0.072

Top dictionary queries

English - Czech