DEAR FELLOW IN SPANISH TRANSLATION

[diər 'feləʊ]

Examples of using Dear fellow in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't wish to be inquisitive, my dear fellow, but I do notice things.
No quisiera ser curioso, querido compañero, pero noto cosas.
Sit down, my dear fellow, and describe these peculiar circumstances to me.
Siéntese, mi querido amigo, y descríbame esas peculiares circunstancias.
My dear fellow.
Mi estimado compañero.
My dear fellow, all women become… like their mothers.
Mi querido socio, todas las mujeres se vuelven… como sus madres.
Don't think, my dear fellow, that i don't realize their value.
No pienses, mi querido muchacho, que no me doy cuenta de tu valor.
My dear fellow, you should have said.
Mi querido colega, deberías haberlo dicho.
Ah, my dear fellow, here you are, in our part of the world.
¡Ah! Estimado amigo, volvió por nuestros lares.
My dear fellow, how ridiculous you are.
Mi querido socio, cuán ridículo eres.
My dear fellow, you're playing the hands of one of the best rifle shots in England.
Querido compañero, soy uno de los mejores tiradores de Inglaterra.
My dear fellow, you must not listen to every rumor you hear.
Querido muchacho, no hagas caso a todos los rumores que oyes.
Take a pen, my dear fellow, and cross out the name.
Tome una pluma, mi querido amigo, y tache el nombre.
I'm very sorry, my dear fellow, but I will have to report the matter.
Lo siento, querido colega… pero tendré que informar al respecto.
That hurts atrociously, my dear fellow.
Eso duele atrozmente, mi estimado compañero.
Dear fellow guitarists, music lovers
Queridos compañeros guitarristas, amantes de la música
My dear fellow, we must reconcile Man
Mi estimado amigo,… debemos reconciliar el Hombre
My dear fellow, we were hardly on speaking terms.
Mi querido socio, estámos hablando en términos durísimos.
Of course, my dear fellow, but these things are such fun.
Por supuesto, mi querido compañero, pero estas cosas son muy divertidas.
stewed jellyfish, my dear fellow, for our dinner.
medusas cocidas, querido colega, para nuestra cena.
Don't be so tediously heroic, my dear fellow.
No seas tan tediosamente heroico, estimado compañero.
In, my dear fellow.
En, mi querido muchacho.
Results: 316, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish