diferentes grados
different degree
varying degrees
different levels
different grade
various degrees
different stages distintos grados
varying degrees
different degrees
various degrees
different levels
differing degrees
various levels
varying levels diferentes niveles
different level
different standard
various levels
different height
difference in level diferentes titulaciones diferente medida
different degrees
different measure
to varying degrees distinta medida distinto grado
varying degrees
different degrees
various degrees
different levels
differing degrees
various levels
varying levels diferente grado
different degree
varying degrees
different levels
different grade
various degrees
different stages grado diferente
different degree
varying degrees
different levels
different grade
various degrees
different stages
All countries were affected but to different degrees . more of these signs in different degrees . más de estas señales a grados diferentes . In different degrees , these casualties are widely distributed across the occupied Palestinian territories. En diversas medidas , estas bajas se distribuyen entre todos los territorios palestinos ocupados. It can also match different degrees of relevancy. También puede coincidir con diferentes grados de relevancia. Costs of different degrees of hearing loss. El coste de los distintos grados de pérdida de audición.
Why does this virus affect people to different degrees ? ¿Por qué afecta en distintos grados a las personas este virus? Different degrees of opening to ensure privacy and visibility.Varios grados de apertura para preservar la privacidad y conservar la visibilidad.The University is linked to different degrees of depth. La Universidad se vincula con distintos grados de profundidad. How to identify different degrees dry skin? ¿Cómo identificar los diferentes grados de piel seca? How to identify different degrees of dry skin. Identificación de los diferentes grados de piel seca. People are doted with different degrees of intelligence. La gente está dotada de diferentes grados de inteligencia. There are different degrees of finish, but the most common one is D46. Hay varios grados de acabado, pero generalmente se acaba con un D46. Risk aversion, where we analyse different degrees of risk aversion; Aversión al riesgo, donde analizamos los diferentes grados de aversión al riesgo; He does not discriminate between different degrees of sinners. Él no discrimina entre los distintos grados de pecadores. Hiking trails with different degrees of difficulty in the immediate vicinity. Senderos con difererentes grados de dificultad en las inmediaciones. To different degrees , to be sure, across classes and countries. En diferentes grados , sin duda, en todas las clases y países.The different degrees of depth of burns and scalds. Diversos niveles de gravedad de quemaduras y escaldaduras.The combination of these options grants different degrees of openness to your work. La combinación de estas opciones concede varios niveles de apertura. En resumen. Thus we obtain different degrees of drying: dry, medium dried and wet salted. De esta forma obtenemos los distintos grados de secado,½ curación,¾ curación y seco. All countries are involved, though certainly to different degrees , but the threat is general. Aunque en grado diferente , afecta a todos los países, y la amenaza es general.
Display more examples
Results: 704 ,
Time: 0.0557