DIFFERENT EXPERIENCES IN SPANISH TRANSLATION

['difrənt ik'spiəriənsiz]
['difrənt ik'spiəriənsiz]
diferentes experiencias
different experience
various experience
distintas experiencias
diferentes vivencias

Examples of using Different experiences in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Different stages in their lives were marked by different experiences.
Las diferentes etapas de sus vidas estuvieron marcadas por variadas experiencias.
And this is where the first different experiences of sharing come in….
Aquí entran las primeras y diversas experiencias de compartir.
To feel well, I need to have different experiences every day.
Para sentirme bien necesito vivir experiencias diferentes cada día.
Gabriel(the object) is the whole day going through different experiences.
Gabriel(el objeto) está todo el día atravesando por distintas experiencias.
Description: Find out inspiration for travel and enjoy different experiences.
Description: Encuentra inspiración para viajar y vivir experiencias diferentes.
Overall, life inspires me. I am fortunate to have different experiences.
En general me inspira la vida, soy afortunada de tener diversas experiencias.
Take note of what feelings different experiences bring up in you.
Toma nota de los sentimientos que las distintas experiencias generan en ti.
Why not do this as a web site that would link different experiences?
¿Por qué no en forma de un sitio internet que vincularía las distintas experiencias?
At the same time, each District is embracing different experiences in this area.
Cada Distrito, al mismo tiempo, está viviendo diferentes experiencias en este campo.
The idea was to demonstrate different experiences in which companies have used biotechnology as a business strategy to improve production efficiency and sustainability.
La idea era demostrar las distintas experiencias en que las empresas han usado la biotecnología como una estrategia de negocios para mejorar la sustentabilidad y la eficiencia productiva.
This reflection about different experiences in the region--and the strengths and weaknesses they evince--provides an orientation framework for future actions.
Esta reflexión sobre la diversidad de experiencias de la región-con sus fortalezas y debilidades- entrega un marco orientador para futuras acciones.
The aim of this research is to identify and analyse the different experiences and models of LSC developed by PRME signatories.
La finalidad de esta investigación es identificar y analizar las distintas experiencias y modelos de LSC desarrollados por los firmantes de los PRME.
on local governments and development stakeholders to share their different experiences more effectively.
las administraciones territoriales y los actores implicados en el desarrollo a compartir mejor su diversidad de experiencias.
In the home screen you will find the options for downloading the bookmarks and then the different experiences of augmented reality.
En la pantalla de inicio encontrarás las opciones de descarga de los marcadores y a continuación las distintas experiencias de realidad aumentada.
stage presence developed in different experiences of prose theater.
su presencia escénica, desarrollada en distintas experiencias de teatro de prosa.
For those who use these type of celebrations to live different experiences, probably the sea is where you will find more options.
Para los que aprovechan este tipo de celebraciones para vivir experiencias diferentes, probablemente el mar es donde más opciones encontraréis.
And if you like the different experiences, you can not miss the appointment on Thursdays,
Y si te gustan las experiencias distintas, no puedes faltar a la cita de los jueves,
Then, we are different We have different lives different experiences, but I do not come running On the contrary I enjoy the idea.
Entonces, somos diferentes, tenemos vidas diferentes experiencias distintas, pero yo no salgo corriendo al contrario yo disfruto de la idea y tu deberias también.
Each region has had different experiences in reducing disaster risk based on context.
Cada región ha tenido experiencias distintas en la reducción del riesgo de desastres, según las circunstancias.
For example they have combined two different experiences so their understanding was the combination of the two.
Por ejemplo, han integrado dos experiencias distintas y el producto se entiende como la combinación de ambas.
Results: 520, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish