DIFFICULT TO ENSURE IN SPANISH TRANSLATION

['difikəlt tə in'ʃʊər]
['difikəlt tə in'ʃʊər]
difícil garantizar
difficult to ensure
difficult to guarantee
difficult to secure
hard to guarantee
challenging to ensure
hard to ensure
difficulty in ensuring
difícil asegurar
difficult to ensure
difficult to secure
hard to ensure
difficult to guarantee
difícil lograr
difficult to achieve
difficult to get
hard to achieve
difficult to attain
difficult to ensure
difficult to obtain
hard to get
difficult to reach
difficult to secure
difficult to make
difícil velar
difficult to ensure
difícil conseguir
hard to get
difficult to get
difficult to achieve
difficult to obtain
tough to get
difficult to find
hard to find
difficult to secure
hard to come
tough obtaining

Examples of using Difficult to ensure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it was extremely difficult to ensure that each and every one of the 80,000 detainees could exercise his legal right to be assigned a defence counsel,
es sumamente difícil garantizar que cada uno de los 80.000 detenidos pueda ejercer su derecho legal a que se le asigne un abogado defensor, y se han dado
It is difficult to ensure not only that information is gathered on all activities and developments relevant to international trade law,
Es difícil asegurar no sólo que se reúna información sobre todas las actividades y novedades relativas al derecho mercantil internacional sino también coordinar activamente
The high degree of university autonomy also makes it difficult to ensure that programmes are adequately preparing teachers for the competency-based approaches required by the new curriculum.
El alto grado de autonomía universitaria también hace difícil garantizar que los programas estén preparando adecuadamente a los docentes para los enfoques basados en competencias que el nuevo plan de estudios requiere.
come from international assistance, it is difficult to ensure ownership and long-term planning by the Government.
es difícil asegurar el sentido de identificación y la planificación a largo plazo del Gobierno.
minorities made up such a small percentage of the community that it was difficult to ensure their appropriate representation.
las minorías representaban un porcentaje tan pequeño de la comunidad que era difícil garantizar su debida representación.
it is very difficult to ensure they are modelled in the exact right location, and with the correct timing.
es muy difícil asegurar que se modelan en la ubicación exacta y en el momento correcto.
the fact that the Transnistrian region had been outside the control of the constitutional authorities of the Republic of Moldova made it extremely difficult to ensure proper respect of fundamental human rights
la región de Transnistria hubiera estado fuera del control de las autoridades constitucionales de la República de Moldova hacía extremadamente difícil asegurar el debido respeto de los derechos humanos
it will be difficult to ensure that Fair Trade Premium distribution is occurring according to the requirements of the APS.
será difícil garantizar que la Prima Comercio Justo se esté distribuyendo según los requisitos del APS.
it is difficult to ensure that they receive all the nutrients needed.
es difícil asegurar que reciba todos los nutrientes necesarios.
it is difficult to ensure that only the people who really need this information will have the correct access to it.
es difícil garantizar que sólo las personas que realmente necesitan la información tengan el acceso correcto.
The issues have become more confused as advice is passed from one body to the other and made it difficult to ensure that the Commission is meeting its obligation under Article IX 1f.
Las materias se han vuelto más confusas a medida que se pasa el asesoramiento de un órgano a otro y ha sido difícil asegurar que la Comisión cumpla con sus obligaciones de acuerdo al Artículo IX-1 f.
it can be difficult to ensure you're getting adequate amounts of essential nutrients to make sure your body is up to the challenge.
puede ser difícil asegurar que estás recibiendo la cantidad adecuada de nutrientes esenciales para asegurar que tu cuerpo está preparado para el desafío.
such constraints as weak public management capacities at the local level make it difficult to ensure that mining profits are effectively invested.
la falta de capacidad de gestión pública a nivel local hacen difícil asegurar que las ganancias generadas por la minería se inviertan de manera eficaz.
With regard to the Flemming principle, the latest revisions to the methodology for General Service salary surveys will make it more difficult to ensure that General Service salaries are equivalent to the best prevailing salaries in the duty station.
Con respecto al principio Flemming, las últimas revisiones de la metodología de los estudios de sueldos del cuadro de servicios generales harán más difícil asegurar que los sueldos del cuadro de servicios generales sean equivalentes a las mejores remuneraciones prevalecientes en el lugar de destino.
a change in its status could make it more difficult to ensure the objectivity, productivity,
un cambio de su condición podría hacer más difícil la garantía de la objetividad, la productividad,
Furthermore, we are finding it difficult to ensure the security of the refugee camps,
Asimismo, está resultando difícil para nosotros garantizar la seguridad de los campamentos de refugiados que,
In addition, it remains difficult to ensure that the political process is not tainted by candidates who are widely held by the public to be criminals
Además, sigue resultando difícil evitar que el proceso político se vea enturbiado por candidatos que gran parte de la población considera delincuentes o estrechamente vinculados a las bandas
it was difficult to ensure that women could effectively exercise equal rights at all levels of society.
resulta muy difícil garantizar que la mujer pueda ejercer en la práctica derechos igualitarios en todos los niveles de la sociedad.
it will be difficult to ensure the rule of law in contemporary society.
será muy difícil asegurar el imperio del derecho en la sociedad contemporánea.
common law made it difficult to ensure adequate protection of women against domestic violence.
el common law hacía que fuera difícil garantizar la protección adecuada de las mujeres frente a la violencia doméstica.
Results: 141, Time: 0.1079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish