DISSOCIATIVE IN SPANISH TRANSLATION

disociativo
dissociative
disassociative
fugue
disociadas
to separate
dissociate
disassociate
decoupling
de-link
disociación
dissociation
disassociation
decoupling
de-coupling
de-identifying
dissociative
disociativa
dissociative
disassociative
fugue
disociativos
dissociative
disassociative
fugue
disociativas
dissociative
disassociative
fugue
disociada
to separate
dissociate
disassociate
decoupling
de-link

Examples of using Dissociative in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But she does seem to suffer from PTSD and dissociative episodes.
Pero sufre un trastorno por estrés postraumático y episodios disociativos.
Such acute stress has often been linked to various dissociative disorders.
El estrés agudo se vincula a menudo con diversos desórdenes disociativos.
Well, it's not unusual for pt victims to exhibit dissociative behavior.
Bueno, no es estraño para las victimas de estrés post-traumatico mostrar un comportamiento disociado.
Your Honor, there is no universally efficacious treatment for Dissociative Identity Disorder.
Su Señoría, no hay un eficaz tratamiento universal… para las disociaciones de identidad.
Dissociative behaviour"?
¿"Comportamiento disociado"?
Dissociative disorder not otherwise specified- Wikipedia.
Trastorno de identidad disociativo- Wikipedia, la enciclopedia libre.
Dissociative substitution describes a pathway by which compounds interchange ligands.
La sustitución asociativa describe una trayectoria de reacción por la que los compuestos intercambian ligando.
Dissociative substitution- Wikipedia,
Sustitución asociativa- Wikipedia,
Iris has dissociative identity disorder also known as multiple personality disorder.
Iris tiene trastorno disociativo de la identidad. También conocido como trastorno de personalidades múltiples.
I have never really tried psychedelics or dissociative drugs.
Nunca he probado las drogas psicodélicas o las disociativas.
I see signs of a post-traumatic reaction, with possible dissociative symptoms.
Hay signos de reacción postraumática… con posibles síntomas de disociación.
Yes, I diagnosed dissociative identity disorder and told her I could treat him.
Sí, le diagnostiqué un problema de identidad múltiple y le dije que pudiera curarlo.
We call this Dissociative Identity Disorder.
A esto le llamamos trastorno disociativo de identidad.
So, DID, or dissociative identity disorder,
De esta manera, el TID o Trastorno de Identidad Disociativo evoluciona como un mecanismo de defensa,
Because hypnosis is used to treat dissociative identities to bring forth a patient's various personalities? She wants to talk,?
¿Porque se usa como tratamiento de la disociación de identidad… para hacer aparecer a las distintas personalidades del paciente?
positive symptoms of schizophrenia, secondary features of dissociative identity disorder,
características secundarias del trastorno de identidad disociativo, experiencias extrasensoriales,
Such dissociative gas Brayton cycles have the potential to considerably increase efficiencies of power conversion equipment.
Tal disociación del gas el ciclo Brayton tienen potencial para aumentar considerablemente la eficiencia de los equipos de conversión de energía.
Constantly struggling with social anxiety, dissociative identity disorder
Constantemente luchando con el trastorno de ansiedad social, trastorno de identidad disociativo y depresión clínica,
It's been stated here that… dissociative reaction, or irresistible impulse… is not uncommon among soldiers in combat.
Han declarado que la reacción disociativa o impulso irresistible… es frecuente entre los soldados en combate.
In contrast, dissociative anesthetics yield a less clear profile of effects on brain activity.
En contraste, anestésicos disociativos producen menos claro el perfil de efectos sobre la actividad cerebral.
Results: 226, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Spanish