DOES NOT ADVERSELY AFFECT IN SPANISH TRANSLATION

[dəʊz nɒt æd'v3ːsli ə'fekt]
[dəʊz nɒt æd'v3ːsli ə'fekt]
no afecta negativamente
not adversely affect
no menoscabe
not undermine
not impair
not detract
not hinder
not infringe
no afecta adversamente
no perjudique
not to prejudice
not to harm
non-injury
as not to undermine
no afecta desfavorablemente
no afecte negativamente
not adversely affect
no afecta de manera negativa

Examples of using Does not adversely affect in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is taking all necessary precautionary measures to ensure that the crisis does not adversely affect the daily lives and well-being of our people.
adopta todas las medidas de precaución necesarias para velar por que la crisis no perjudique la vida y el bienestar cotidianos de nuestra población.
This does not adversely affect the overall level of monitoring and control at UNLB
Esto no afecta de manera negativa el nivel general de supervisión en la Base Logística,
All parties continue to work to devise a mechanism that does not adversely affect the security of international organizations
Todas las partes siguen trabajando para elaborar un mecanismo que no afecte negativamente a la seguridad de las organizaciones internacionales
opinion so long as the expression does not adversely affect the rights or education of other students,
morales o de otro tipo siempre que ello no afecte negativamente los derechos o la educación de otros estudiantes
in evolving a system of laws which does not adversely affect Bhutan's traditional values and culture.
a preparar una legislación que no afecte negativamente a los valores tradicionales y la cultura de Bhután.
While this does not adversely affect the pool water chemistry
Aunque esto no afecta de manera adversa en cuanto a la química del agua
is taking all necessary precautionary measures to ensure that the crisis does not adversely affect the daily lives and well-being of our people.
está adoptando todas las medidas precautorias necesarias a fin de garantizar que la crisis no afecte en forma negativa la vida y el bienestar cotidianos de nuestra población.
If the behavior which caused the discharge is clearly not a willful disregard of the employer's interests, does not adversely affect the employer, or is not followed by discharge in a reasonably short period,
Si la conducta que haya causado el despido, claramente no es un desprecio deliberado de los intereses del empleador, ni perjudica al empleador ni que le despida después de un periodo razonablemente corto,
aims to ensure that biotechnology does not adversely affect biodiversity or human health.
apunta a garantizar que la biotecnología no afecte de manera adversa la diversidad biológica o la salud humana.
provided the number of non-executive appointments does not adversely affect the director's executive responsibilities to his or her own company.
el número de puestos no ejecutivos no repercuta negativamente en las responsabilidades del director ejecutivo respecto de su propia empresa.
ensure that the underrepresentation of persons from certain communities in public life does not adversely affect their right to take part in cultural life.
formas estructurales de discriminación, a fin de que la representación insuficiente de ciertas comunidades en la vida pública no menoscabe su derecho a participar en la vida cultural.
almost all imported products and does not adversely affect all or almost all like domestic products,
casi todos los productos importados y no afecta desfavorablemente a todos o casi todos los productos nacionales similares,
ensuring that such punishment does not adversely affect their health or personal development.
cuidando que ello no menoscabe su salud ni su desarrollo personal.
The mechanisms designed to ensure that the Uruguay Round Agreement does not adversely affect these countries focus on the availability of food aid,
Los mecanismos establecidos para asegurar se de que el Acuerdo de la Ronda Uruguay no afecte desfavorablemente a estos países se centran en la disponibilidad de ayuda alimentaria,
the Council of States joint committee decided that the act does not adversely affect the interests of the states,
la Asamblea Nacional y el Consejo de Estados decidió que la ley no menoscababa los intereses de los estados
sheds new light on them does not adversely affect the credibility of the source,
arroja nueva luz sobre éstos no afecta negativamente a la verosimilitud de la fuente,
provided that the agreement does not adversely affect, to a significant extent, the use of one or more other watercourse
siempre que el acuerdo no menoscabe en una medida importante el uso[de las aguas]Puesto que"curso de agua" se define
provided that the agreement does not adversely affect, to a significant* extent, the use by one or more other watercourse
siempre que el acuerdo no menoscabe sensiblemente* el uso de las aguas del curso de agua
Addressing Gender Inequalities in Electoral Processes and Events 61 9.2. gender-targeted interventions for voter registration In addition to ensuring that the usual process of registration does not adversely affect women, EMBs have implemented targeted strategies to facilitate women's participation,
Intervenciones dirigidas a las cuestiones de género para el empadronamiento de votantes Además de asegurar que el proceso normal de empadronamiento no afecte negativamente a las mujeres, los OGE han implementado estrategias focalizadas para facilitar la participación de las mujeres, específicamente los equipos
Requests the Secretary-General to implement the aforementioned resolutions in a way that does not adversely affect the services provided to Member States, in accordance with the current budgetary procedures, the Regulations
Pide a el Secretario General que aplique las resoluciones anteriormente mencionadas de manera que no se vean perjudicados los servicios que se prestan a los Estados Miembros de conformidad con los actuales procedimientos presupuestarios,
Results: 55, Time: 0.0875

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish