Examples of using
Effective and efficient support
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
for the backstopping of MINUSMA be continued for one additional year to enable the Division to deliver effective and efficient support while developing a strategic framework for improved service delivery to MINUSMA.
para el apoyo a la MINUSMA se mantenga durante un año más a fin de que la División pueda prestar un apoyo eficaz y eficiente a el tiempo que elabora un marco estratégico para mejorar la prestación de servicios a la MINUSMA.
strengthening the ability of UNEP to provide effective and efficient support for regional delivery.
fortaleciendo la capacidad de el PNUMA para prestar un apoyo eficaz y eficiente a nivel regional.
Access to effective and efficient support services and resources;
Acceso a recursos y servicios de apoyo efectivosyeficaces.
There is a need to ensure quick, effective and efficient support in post-conflict situations and to strengthen peacebuilding efforts.
En las situaciones posteriores a los conflictos, es necesario garantizar un apoyo rápido, efectivo y eficientey fortalecer los esfuerzos de consolidación de la paz.
Additional resources dealing specifically with SPECA will enable ECE to provide more effective and efficient support to its member countries in Central Asia.
Destinando específicamente al SPECA recursos adicionales, la CEPE podrá prestar un apoyo más eficaz y eficiente a sus países miembros en el Asia Central.
The Union fully supported the OHCHR Technical Cooperation Programme which provided effective and efficient support to countries committed to protecting and promoting human rights.
La Unión apoya plenamente el Programa de Cooperación Técnica del ACNUDH, que proporciona a los países comprometidos en la protección y promoción de los derechos humanos un apoyo efectivoyeficiente.
Finally, it will deliver more effective and efficient support in tandem with the implementation of the improved service delivery model of the global field support strategy.
Por último, se proporcionará un apoyo más eficaz y eficiente en conjunción con la aplicación del modelo mejorado de prestación de servicios de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno.
resources would provide more effective and efficient support to the enhanced and effective implementation of the Barbados Programme of Action
los recursos adicionales permitirían prestar un apoyo más eficaz y eficiente para una ejecución mejor y más efectiva del
We are committed to redefine how our organizations work together to deliver more effective and efficient support to countries and to achieve better health and well-being for all people.
Estamos comprometidos a redefinir la forma en que nuestras organizaciones colaboran para brindar un apoyo más eficaz y eficiente a los países y lograr una mejor salud y bienestar para todas las personas».
UNODC is actively participating in the efforts of the United Nations Development Group to deliver more coherent, effective and efficient support at the country and regional levels pursuant to General Assembly resolution 62/277.
La UNODC participa activamente en los esfuerzos del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo por prestar un apoyo más coherente, eficaz y eficiente a nivel de los países y de las regiones, de conformidad con la resolución 62/277 de la Asamblea General.
rather it reflected lessons learned about how to ensure appropriate, effective and efficient support for survivors in the long term.
será jurídicamente vinculante y no es idealista, sino que recoge las lecciones aprendidas para dar respaldo a largo plazo de manera adecuada, efectiva y eficaz a los supervivientes.
Effective and efficient support arrangements for special political missions were important; a positive response to the Secretary-General's longstanding concerns relating to the funding of the start-up, expansion and backstopping of missions was long overdue.
Es importante que los acuerdos de apoyo a las misiones políticas especiales sean eficaces y eficientes; hace tiempo que se espera una respuesta positiva ante las inquietudes de larga data del Secretario General en relación con la financiación de la puesta en marcha, la ampliación y el apoyo de las misiones.
resources would provide more effective and efficient support to the implementation and monitoring of the recommendations of the Permanent Forum and of the internationally agreed development agenda,
los recursos adicionales servirían para prestar un apoyo más eficaz y eficiente a la aplicación y el seguimiento de las recomendaciones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas
believed that delivering relevant, effective and efficient support to achieve development results in programme countries was the fundamental impetus for the further reform of the United Nations system.
consideran que brindar un apoyo apropiado, eficaz y efectivo para lograr resultados en materia de desarrollo en los países en que se ejecutan programas es el impulso fundamental para continuar con las reformas del sistema de las Naciones Unidas.
a Global Action Plan, which would unite efforts to provide more effective and efficient support for the Millennium Development Goals
a fin de diseñar un plan de acción mundial que unificaría los intentos por prestar un apoyo más efectivo y eficaz a los objetivos de desarrollo del Milenio
The objective of the Development Group is to enhance coordination within the United Nations system to deliver more coherent, effective and efficient support to Member States seeking to attain the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
El objetivo del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo es promover la coordinación en el seno del sistema de las Naciones Unidas con el fin de prestar apoyo más coherente, eficaz y eficiente a los Estados Miembros en sus esfuerzos por alcanzar los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, en particular los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
to deliver more coherent, effective and efficient support to countries seeking to attain internationally agreed development goals,
con un objetivo común: prestar un apoyo más coherente, efectivo y eficiente a los países que procuran lograr objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos,
believe is required to ensure"the highest level of coherent, relevant, effective and efficient support from the UNDG/Development Operations Coordination Office and the UNDG regional team" to the United Nations
formularan libremente observaciones sobre lo que consideran necesario para conseguir"el nivel máximo de apoyo coherente, pertinente, eficaz y eficiente del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo/Oficina de las Naciones Unidas de Coordinación de Operaciones para el Desarrollode las Naciones Unidas en su país.">
should take the lead to advance integration of the Guiding Principles in the development efforts of the United Nations system aimed at delivering more coherent, effective and efficient support to countries seeking to attain internationally agreed development goals.
de los derechos humanos, debe adoptar un papel de dirección a la hora de integrar los Principios Rectores en las actividades de desarrollo de el sistema de las Naciones Unidas encaminadas a prestar un apoyo más coherente, eficaz y eficiente a los países que tratan de alcanzar los objetivos de desarrollo internacionalmente convenidos.
adjustment as may be appropriate to ensure the most effective and efficient support to UNOPS;
ajustes periódicos, según proceda para asegurar que la OSP reciba el apoyo más eficaz y eficiente.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文