Examples of using
Electoral unit
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The electoral unit of MINURCA estimates that a minimum of 90 to 100 days would be required to prepare credible elections once the Electoral Commission has been installed
La dependencia electoral de la MINURCA estima que se necesitarían de 90 a 100 días como mínimo para preparar elecciones dignas de crédito, una vez establecida la Comisión Electoral
An Electoral Unit of three electoral officers would be included in the Mission to assist,
La Misión incluiría una unidad electoral de tres oficiales electorales que, en colaboración con el PNUD,
The Electoral Unit of the Department of Political Affairs of the United Nations Secretariat should be asked to provide support
Debe pedirse a la dependencia electoral del Departamento de Asuntos Políticos de la Secretaría de las Naciones Unidas que brinde apoyo
the Division dispatched a team of consultants to UNAMA to begin planning the electoral registration process and designing the UNAMA electoral unit that would be responsible for coordinating
la División despachó un equipo de consultores a la UNAMA para comenzar a planificar el proceso de registro electoral y asignó a la dependencia electoral de la UNAMA la responsabilidad de coordinar
with the assistance of the electoral unit of MINURCA.
con la asistencia de la unidad electoral de la MINURCA.
the Deputy Force Commander and the Head of the Electoral Unit.
Comandante Adjunto de la Fuerza y Jefe de la Dependencia Electoral.
its recommendations and endorsed the establishment of an electoral unit within UNAMA.
hizo suya la propuesta de que se estableciera una unidad electoral dentro de la UNAMA.
In addition to the international observation, the UNOMIL electoral unit conducted a quick count that confirmed the official election results(for additional details on UNOMIL activities for the election, see S/1997/643).
Además de la observación internacional, la Dependencia Electoral de la UNOMIL llevó a cabo un rápido recuento, que confirmó los resultados oficiales de las elecciones para más detalles sobre las actividades de la UNOMIL durante las elecciones, véase S/1997/643.
The United Nations was requested to support the OAU electoral unit in enhancing its institutional capacity for assisting countries, upon request,
También se pidió a las Naciones Unidas que respaldaran la dependencia electoral de la OUA para fortalecer su capacidad institucional de brindar asistencia a los países,
has a small electoral unit that works closely with the parties to create necessary political space
tiene una pequeña dependencia electoral que colabora estrechamente con los partidos para crear el entorno político necesario
I intend to recruit an expert consultant to the UNOMIL Electoral Unit for the period necessary to organize
consultor experto para que preste sus servicios a la Dependencia Electoral de la UNOMIL durante el período necesario para organizar
A primary reason for the creation of a specialized electoral unit within the Secretariat was to create an institutional memory that would serve as a reference for the organization
Una de las principales razones por las que se estableció una dependencia electoral especializada en la Secretaría fue la de crear una memoria institucional que sirviera de referencia para la organización
The Organization should draw upon its experience with political education in the former Trust Territories in the 1980s, in which the United Nations Electoral Unit had played an important role.
La Organización debería basarse en su experiencia en materia de instrucción cívica en los ex territorios en fideicomiso en el decenio de 1980, cuando la Dependencia Electoral de las Naciones Unidas desempeñó un papel importante.
Regular slots have commenced for broadcasts by the electoral commission and the MINURCA electoral unit.
ha comenzado a emitir periódicamente programas dedicados a las actividades de la Comisión Electoral y de la dependencia electoralde la MINURCA.
the Division of Palestinian Rights, the Electoral Unit, and any other such bodies.
la División de los Derechos de los Palestinos, la Dependencia de Asistencia Electoral y otros órganos semejantes.
working closely with the MINURCA electoral unit and UNDP, has also featured topics on the electoral process, thus providing a
en estrecha colaboración con la dependencia electoral de la MINURCA y el PNUD, también ha incluido temas relacionados con el proceso electoral,
Written notification must be given to the United Nations Transitional Authority in Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium(hereinafter referred to as'UNTAES') Electoral Unit at least 72 hours before a meeting,
Se dará notificación por escrito a la Unidad Electoral de la Administración Transitoria de las Naciones Unidas para Eslavonia oriental,
such as the United Nations Development Programme and the Electoral Unit of the Department of Political Affairs, and the importance of reaffirming the parameters for political status legitimacy.
el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la Dependencia Electoral de el Departamento de Asuntos Políticos se preparasen programas de educación política destinados a las poblaciones de los territorios y a la importancia de reafirmar los parámetros de la legitimidad de el régimen político.
with UNAMA to prepare a supplementary budget for the establishment of the electoral unit and submit it to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions in May 2003.
en Nueva York y con la UNAMA para preparar un presupuesto complementario con miras a establecer la dependencia electoral de la UNAMA y para presentarlo a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto en mayo de 2003.
The UNAMIL Electoral Unit is expected to play a lead role in ensuring that the elections in Liberia are held on time, and in conformity with United Nations standards, hence the proposal to establish an Electoral Division with staffing and other resources substantially exceeding those of the Electoral Unit see para. 24 below.
La Unidad Electoral de la UNMIL deberá desempeñar un papel destacado para garantizar que las elecciones en Liberia se celebren a tiempo y con arreglo a las normas de las Naciones Unidas, de ahí la propuesta de establecer una División Electoral con una dotación de personal y otros recursos muy superiores a los de la Unidad Electoral véase párr. 24 infra.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文