ESSENTIAL FUNCTIONS IN SPANISH TRANSLATION

[i'senʃl 'fʌŋkʃnz]
[i'senʃl 'fʌŋkʃnz]
funciones esenciales
essential role
key role
essential function
vital role
critical role
crucial role
central role
pivotal role
core function
key function
funciones fundamentales
key role
fundamental role
crucial role
critical role
central role
vital role
pivotal role
essential role
key function
fundamental function
funciones indispensables
indispensable role
essential role
vital role
critical role
indispensable function
crucial role
funciones vitales
vital role
vital function
critical role
crucial role
key role
essential role
central role
funções essenciais
funciones primordiales
primary role
primary function
key role
central role
vital role
major role
primary responsibility
pivotal role
fundamental role
main function

Examples of using Essential functions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
fire extinguishing installations fulfill essential functions for the proper operation of the data center.
extinción de incendios cumplen con funciones imprescindibles para el correcto funcionamiento del Data Center.
Based on the Jetboil PCS reference model, the Zip integrates all the essential functions and offers you an exceptional product.
Disminuido desde el modelo de referencia Jetboil PCS Zip integra todas las funciones necesarias y ofrece un producto excepcional.
Detailed descriptions of each department's scope and essential functions are set out in corresponding UNMIK regulations, most of which had been issued by August 2000.
En las normas correspondientes de la UNMIK emitidas en su mayoría antes de agosto de 2000, figuran descripciones detalladas del alcance y las funciones esenciales de cada departamento.
on their own they do have some essential functions, particularly GLA which functions as a precursor to a substance known as prostaglandin E1.
aislados tienen funciones esenciales, especialmente el AGL que funciona como precursor de la prostaglandina E1 que está relacionada con ayudar a controlar las alergias, el asma, la enfermedad coronaria.
Resources dedicated to those essential functions competed for attention devoted to policy analysis for preventive diplomacy, as well as to the oversight
Los recursos dedicados a esas funciones fundamentales exigen parte de la atención que se ha de prestar al análisis de políticas para la diplomacia preventiva,
private sectors in member States that perform the essential functions of strategic economic planning and management.
los sectores público y privado que desempeñan las funciones esenciales de planificación y administración estratégicas de la economía en los Estados miembros.
several General Service staff members are delegated limited authority to perform essential functions in all aspects of procurement and support services.
en varios funcionarios del cuadro de servicios generales se delega una autoridad limitada para que desempeñen funciones fundamentales en todos los aspectos de los servicios de adquisiciones y apoyo.
would certainly strengthen and provide a secure financial base for these essential functions.
otras organizaciones, ciertamente fortalecería estas funciones indispensables y facilitaría una base financiera firme para las mismas.
giving a contribution to the initiative, in solidarity with the struggle for the defense of the essential functions of the State and for the greater common good.
contribuyendo de esta manera a esta iniciativa en solidaridad con la lucha por la defensa de funciones esenciales del Estado y de los bienes comunes.
but acknowledged that some essential functions were currently dependent on special-purpose funds.
bien reconocieron que algunas funciones fundamentales dependían actualmente de fondos asignados para fines especiales.
otherwise, to operate properly and fulfill its essential functions, then the license may require that one of the following conditions are met.
parte del mismo, bien para operar de forma apropiada y cumplir sus funciones básicas, la licencia podría requerir que se cumplieran alguna de las condiciones siguientes.
I reported that I had initiated a study on how UNIFIL could perform its essential functions at a reduced strength.
había comenzado un estudio encaminado a determinar la forma en que la FPNUL podría cumplir sus funciones indispensables pese a la reducción de los efectivos.
Sulfur plays a role in the diverse essential functions as an agent: regulator of bile secretions, stimulator of the respiratory system,
enxofre desempenha um papel em diversas funções essenciais, como um agente: regulador da secreção biliar,
The interfaces are sufficiently documented such that it could reasonably be considered straightforward to write open source software that allows the device to operate properly and fulfill its essential functions.
Que los interfaces habrán de estar documentados suficientemente como para considerar la posibilidad de crear un paquete informático en código abierto que permitan al dispositivo operar de forma apropiada y cumplir sus funciones básicas.
The analysis showed that although the institutes perform essential functions for the international community,
El análisis demostraba que pese a las funciones primordiales que esos institutos cumplían en favor de la comunidad internacional,
These resources include provisions for the strengthening of the Office through the inward redeployment of a P-5 post from the Internal Audit Division to carry out the essential functions of a Special Assistant to the Under-Secretary-General.
Esta suma incluye créditos para reforzar la Oficina mediante la redistribución de un puesto de categoría P-5 de la División de Auditoría Interna, cuyo titular cumplirá las funciones básicas de auxiliar especial del Secretario General Adjunto.
Views were expressed in support of the programme and the important and essential functions carried out under the programme for the Organization
Se expresó apoyo al programa y a las importantes y esenciales funciones que se desempeñaban para la Organización en relación con el programa
just described it does not, however, prevent the Commission from carrying out its essential functions as a specialized deliberative body within the multilateral disarmament mechanisms of the United Nations.
la actual coyuntura en materia de desarme que acabo de describir no impida a nuestra Comisión desplegar su función esencial, esto es, la de oficiar como órgano especializado de deliberación dentro del mecanismo multilateral de desarme de las Naciones Unidas.
For vertically integrated undertakings, the Directive also clarifies that essential functions can only be outsourced to another entity within the vertically integrated undertaking,
En el caso de las empresas integradas verticalmente la Directiva también aclara que las funciones esenciales solo pueden externalizarse a otra entidad dentro de la empresa integrada verticalmente
Such cultural initiative made Abengoa executives realize the importance of moving beyond their essential functions in the world of technology unto an activity that benefits society,
Esta labor cultural inicial hizo ver a los dirigentes de Abengoa la importancia de mostrarse más allá de sus esenciales funciones tecnológicas con una actividad que redundase en beneficio de la sociedad,
Results: 397, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish