ESTIMATED DATE IN SPANISH TRANSLATION

['estimeitid deit]

Examples of using Estimated date in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
least the following information: port of arrival, estimated date of arrival, mean of transportation.
forma de arribo de la mercadería, la fecha estimada de arribo y la declaración explícita de ser una importación.
18-21 prior to the originally estimated date.
de 18 a 21 años antes de la fecha estimada en un principio.
They noted that the estimated date of completion of the examination of all submissions as projected by the Chairman should the Commission continue operating under the current working arrangements, namely 2035, was a source of concern.
También señalaron que la fecha estimada para la conclusión del examen de todas las presentaciones conforme a las estimaciones del Presidente, si la Comisión seguía operando en el marco de las disposiciones actuales-- a saber, 2035-- era motivo de preocupación.
If the birth takes place before the estimated date, the woman can prolong the period of suspension of her contract after birth to reach the 14 weeks to which she is entitled.
Si el parto tiene lugar antes de la fecha prevista, la mujer puede prolongar el período de suspensión de su contrato después del parto para llegar a las 14 semanas a las que tiene derecho.
It is expected that the estimated date of collection of the operation will occur on November 27,
Está previsto que la fecha estimada del cobro de la operación se produzca el próximo 27 de noviembre,
I would like to point out, however, that any estimated date set at this stage still bears little meaning unless both parties demonstrate a spirit of cooperation and forbearance without which the implementation of the settlement plan would continue to evade us.
No obstante, desearía señalar que a estas alturas tiene poco sentido fijar una fecha aproximada, a menos que ambas partes demuestren espíritu de cooperación y tolerancia, sin el cual seguiremos sin poder aplicar el Plan de Arreglo.
The estimated date for the first four books is 1310, and they could not
La fecha estimada para los primeros cuatro libros que componen el corpus es 1310,
four weeks before the estimated date of birth of her child when.
cuatro semanas antes de la fecha prevista del nacimiento de su hijo cuando.
that the Appellate Body would then inform the DSB of the estimated date of circulation.
esa cuestión se resolviera pronto, y que entonces informaría al OSD de la fecha estimada de distribución.
Article 12 states that"it is forbidden for any employer to make a pregnant woman work in the four weeks preceding the estimated date of birth as also in the six weeks following the birth.
En el artículo 12"se prohíbe a los empleadores hacer trabajar a una mujer embarazada durante las cuatro semanas anteriores a la fecha prevista del parto así como durante las seis semanas siguientes al parto.
there is no estimated date of conflict resolution which allows us to comply with the usual operation.
no hay una fecha estimada de resolución de conflictos que nos permita cumplir con la operación habitual.
The Code also gives the woman the right to suspend her work contract during a period which begins six weeks before the estimated date of birth and finishes eight weeks after birth.
El Código otorga también a la mujer el derecho a suspender su contrato de trabajo durante un período que comienza seis semanas antes de la fecha prevista del parto y termina ocho semanas después del parto.
nature in Panama 15,000 years ago- the estimated date when the first settlers arrived to the isthmus- to the present.
la naturaleza en Panamá hace 15.000 años- la fecha estimada cuando los primeros colonos llegaron al istmo- hasta el presente.
18 documents had been issued before the estimated date of issuance, 8 had been issued on the date and 3 had been issued late.
preparación de la documentación(A/C.5/59/L.1/Rev.1), 18 documentos se publicaron antes de la fecha prevista, ocho se publicaron en fecha y tres con demora.
the customer can monitor the daily location of his order and estimated date of arrival at the destination airport.
el cliente pueda realizar un seguimiento de su pedido y fecha estimada de llegada en el aeropuerto de destino todos los días.
In order to receive the benefits provided for in the event of maternity, eligible employees must present valid proof of registration prior to the estimated date of the start of the pregnancy
Para recibir los subsidios de maternidad, el trabajador debe acreditar una inscripción válida anterior a la fecha estimada de inicio del embarazo,
If the pregnancy and maternity leave of the mother commences less than 30 days before the estimated date of delivery as determined by a doctor,
Si dicha licencia comienza menos de 30 días antes de la fecha estimada del alumbramiento determinada por un médico,
including:- the estimated date of entry of the consignment into the territory of the importing country;- the animal species involved;- the quantity;- the means of transport;- the border post in the importing country where the consignment will arrive.
incluyendo:- la fecha estimada de entrada del envío al territorio del país importador;- las especies animales;- la cantidad;- los medios de transporte;- el puesto fronterizo en el país importador al que llegará el envío.
Madrid will be held, as well as the estimated date for the production of the T-shirts with the printed designs.
de productos de la tienda de National Geographic en Madrid, así como la fecha estimada de la producción de las camisetas con los diseños impresos.
in a position to inform the DSB of the estimated date of circulation of the Appellate Body Reports in DS454 and DS460.
informar al OSD de la fecha estimada de distribución de sus informes en los asuntos DS454 y DS460.
Results: 139, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish