EVIDENCE IN A PARTICULAR CASE IN SPANISH TRANSLATION

['evidəns in ə pə'tikjʊlər keis]
['evidəns in ə pə'tikjʊlər keis]
pruebas en un caso determinado
pruebas en cada caso particular
pruebas en un caso concreto
pruebas en una causa determinada

Examples of using Evidence in a particular case in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
recalls its jurisprudence that it is generally for the relevant domestic courts to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that the evaluation was clearly arbitrary
recuerda su jurisprudencia en el sentido de que corresponde en general a los tribunales nacionales competentes evaluar los hechos y las pruebas en cada caso particular, a no ser que pueda demostrar se que la evaluación fue claramente arbitraria
to evaluate the facts and evidence in a particular case.
evaluar los hechos y las pruebas en un caso determinado.
to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that the evaluation by the domestic tribunal was clearly arbitrary
la evaluación de los hechos y las pruebas de un caso determinado son competencia de los tribunales de los Estados partes en el Pacto, a menos que pueda determinarse
The Committee reaffirms its jurisprudence that it is in principle for the courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case or to review specific instructions to the jury by the judge,
El Comité reafirma su jurisprudencia de que en principio incumbe a los tribunales de los Estados Partes en el Pacto evaluar los hechos y las pruebas de un caso particular o examinar las instrucciones concretas dadas a el jurado por el juez,
while it is true that it is not in principle for the Committee to evaluate facts and evidence in a particular case, or to review the judge's instructions to the jury, the Committee does
en principio, no corresponde al Comité evaluar los hechos y las pruebas de una causa concreta, ni tampoco las instrucciones que un juez puede impartir a un jurado,
the Committee reaffirms that it is generally for the appellate courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case.
el Comité reafirma que corresponde generalmente a los tribunales de apelación de los Estados Partes en el Pacto evaluar los hechos y las pruebas de un caso concreto.
that it is generally for the courts of States parties to the Convention to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it is found that the evaluation was clearly arbitrary
corresponde a los tribunales de los Estados partes en la Convención valorar los hechos y las pruebas en cada caso concreto, a menos que se constate que la evaluación haya sido claramente arbitraria
it recalls its jurisprudence that it is generally for the courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that the evaluation was clearly arbitrary
recuerda su jurisprudencia de que corresponde en general a los tribunales de los Estados Partes en el Pacto evaluar los hechos y pruebas en un caso concreto, a menos que pueda confirmar se que la evaluación fue claramente arbitraria
recalls its jurisprudence in this respect that it is generally for the relevant domestic courts to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that the evaluation was clearly arbitrary
recuerda su jurisprudencia a este respecto de que corresponde en general a los tribunales nacionales competentes evaluar los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda asegurar se que la evaluación fue claramente arbitraria
It recalls that it is generally for the courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that the evaluation was clearly arbitrary
en general, incumbe a los tribunales de los Estados partes en el Pacto examinar los hechos y las pruebas en cada caso particular, a menos que se demuestre que la evaluación de las pruebas fue claramente arbitraria
to evaluate facts and evidence in a particular case or to review specific instructions to the jury by the judge, unless it can
evaluar los hechos y las pruebas en cada caso concreto o examinar las instrucciones concretas dadas por el juez a los miembros de el jurado,
not for the Committee, to review facts and evidence in a particular case.
no el Comité quienes han de examinar los hechos y las pruebas de un determinado caso.
It is for the national courts of the States parties to evaluate the facts and evidence in a particular case.
Incumbe a los tribunales nacionales de los Estados partes valorar los hechos y las pruebas en cada caso.
The Committee reiterates its jurisprudence that it is primarily for the courts of States parties to review facts and evidence in a particular case.
El Comité reitera su jurisprudencia en el sentido de que corresponde primordialmente a los tribunales de los Estados Partes pasar revista a los hechos y las pruebas en cada caso.
It submitted that, it is for the national courts of the States parties to the Convention to evaluate the facts and evidence in a particular case.
Indicó que incumbe a los tribunales de cada Estado Parte en la Convención evaluar los hechos y pruebas en cada caso.
not the Committee, to evaluate facts and evidence in a particular case.
no al Comité valorar los hechos y los elementos de prueba en un caso preciso.
The State party notes that it is not for the Committee to replace the decisions of domestic courts on the evaluation of the facts or the evidence in a particular case with its own opinions.
El Estado parte recuerda que no le corresponde al Comité remplazar con sus opiniones las decisiones de los tribunales internos sobre la evaluación de hechos y las pruebas de un caso dado.
It recalls its jurisprudence that it is generally for the courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case, unless it can be ascertained that it was clearly arbitrary
Recuerda su jurisprudencia de que corresponde en general a los tribunales de los Estados Partes en el Pacto evaluar los hechos y las pruebas en los distintos casos, a menos que se pueda asegurar que son claramente arbitrarios
not for the Committee to evaluate facts and evidence in a particular case.
no al Comité, evaluar los hechos y las pruebas de un caso concreto.
While the author acknowledges that it is generally for domestic tribunals to evaluate the facts and evidence in a particular case, he alleges that in the circumstances of his own case the judge's instructions were so"wholly inadequate" so as to amount to a denial of justice.
Aunque el autor reconoce que en general corresponde a los tribunales del país evaluar en cada caso los hechos y las pruebas, en su propio caso las instrucciones fueron tan"sumamente insuficientes" que equivalen a una denegación de justicia.
Results: 262, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish