Examples of using
Particular case
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
I can apply all my knowledge to each particular case.
Esto favorece que pueda aplicar todos mis conocimientos a cada caso en concreto.
The punishments for robbery will vary depending on your particular case.
Los castigos por robo variarán dependiendo de su caso particular.
The prices agreed in writing for the particular case shall apply.
Se aplicarán los precios acordados por escrito en cada caso.
I'm just saying not in this particular case.
Pero no fue en este parcticular caso.
Such doubts undoubtedly have created difficulties in this particular case.
Estas dudas ciertamente han creado problemas en el caso concreto.
Reviewing particular case interventions.
Examen de intervenciones en casos particulares.
We don't want to ignore facts but, in that particular case, we don't agree with their version of the facts.
No queremos ignorar los hechos pero en ese caso específico, no estamos de acuerdo con su versión de los hechos.
In the particular case of countries with economies in transition,
En el caso específico de los países con economías en transición,
The Prosecutor may request a State Party to make persons available to him to assist him in a particular case;
El Fiscal podrá solicitar de un Estado parte que le solicite personas para que colaboren con él en una causa determinada;
Furthermore, his immunity may in a particular case be waived by his national authorities in favour of a foreign jurisdiction.
Además, las autoridades nacionales, en un caso especial, pueden levantar su inmunidad en favor de una jurisdicción extranjera.
a Deputy Prosecutor at his or her request from acting in a particular case.
el Fiscal Adjunto que lo solicite de participar en una causa determinada.
we hope that the Copenhagen climate conference scheduled for December will provide satisfactory answers to the particular case of Africa.
cuya celebración está prevista para diciembre en Copenhague, brinde respuestas satisfactorias al caso específico de África.
determine unwillingness in a particular case, the Court shall consider whether one
no disposición a actuar en un asunto determinado, la Corte examinará si se da una
from acting in a particular case.
dispensarlos de intervenir en una causa determinada.
offers economical solutions for each particular case.
ofrece soluciones económicas para cada caso especial.
Determining what is fair and equitable in a particular case may involve many layers of interests.
Determinar qué es justo y equitativo en una situación particular puede implicar varios niveles de intereses.
is that the Court shall not have the power to intervene when a national decision has been taken in a particular case.
que merece un examen más detenido, es que la Corte no esté facultada para intervenir cuando se haya adoptado una decisión nacional en un asunto determinado.
The Committee recalls its jurisprudence under which it is generally a matter for domestic courts to examine the facts and evidence in a particular case.
De conformidad con su jurisprudencia, el Comité recuerda que, en términos generales, corresponde a los tribunales nacionales examinar los hechos y las pruebas en una causa determinada.
Essentially, no new court shall be established with the purpose of trying any particular case.
En lo esencial no se creará ningún tribunal nuevo para juzgar ningún caso especial.
Committee shall not be appointed rapporteur for a particular case if he indicates any interest that might be prejudicial to the independent consideration of that case..
Los miembros del Comité no podrán ser nombrados ponentes para un asunto concreto si declaran tener cualquier interés que pueda ir en detrimento de su independencia al considerar el asunto..
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文