possibility of developingpossibility of elaboratingpossibility of draftingpossibility of preparingfeasibility of developingpossibility of drawing uppossibility of the developmentpossibility of designingpossibility of producingpossibility of elaboration
feasibility of establishingviability of establishingfeasibility of setting upfeasibility of the establishmentpracticality of establishingfeasibility of setting
feasibility of establishingfeasibility of creatingfeasibility of developingviability of creatingviability of establishingfeasibility of devising
viabilidad de la elaboración
posibilidad de desarrollar
possibility of developingopportunity to developchance of developingability to developlikelihood of developingfeasibility of developingoption of developingpossibility of buildingchance to buildpossibility of carrying out
factibilidad de desarrollar
feasibility of developing
viabilidad de el desarrollo
Examples of using
Feasibility of developing
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
for the study that had been conducted on the feasibility of developing such a system.
al estudio que se había realizado sobre la viabilidad de desarrollar tal sistema.
assisted by international organizations and evaluate the feasibility of developing global codes of conduct in a timely manner.
con la ayuda de las organizaciones internacionales, y evalúen la viabilidad de elaborar códigos de conducta internacionales llegado el momento;
Analyse the feasibility of developing legal frameworks for international cooperation,
among other possibilities-- I would emphasize that this is not an exclusive focus-- for the brokering group also to examine the feasibility of developing an international instrument in that regard?
entre otras posibilidades-- recalcaría que no se trata de un centro de atención exclusivo--, que el grupo de intermediación también examine la viabilidad de preparar un instrumento internacional a ese respecto?
The UNCTAD World Investment Report 1994 also refers to the fact that for the past several years,"the OECD has been examining the feasibility of developing a new multilateral investment agreement.
En el informe de la UNCTAD sobre las inversiones en el mundo correspondiente a 1994 también se menciona el hecho de que en los últimos años la OCDE ha venido examinando la posibilidad de elaborar un nuevo acuerdo multilateral en materia de inversiones.
Energy's National Renewable Energy Laboratory(NREL) are evaluating the feasibility of developing renewable energy production on Superfund, brownfields,
del Departamento de Energía de Estados Unidos están evaluando la viabilidad de desarrollar la producción de energía renovable en sitios del Superfondo,
The Special Committee encourages Member States to examine the feasibility of developing, in their regions, small short-term training teams from Member States experienced in peace-keeping to assist other Member States.
El Comité Especial exhorta a los Estados Miembros a que estudien la viabilidad de crear, en sus regiones, pequeños equipos de capacitación por períodos breves, integrados por personal de Estados Miembros con experiencia en actividades de mantenimiento de la paz, con objeto de que presten asistencia a otros Estados Miembros.
The Chairs recommended that each treaty body consider the possibility and feasibility of developing a register of interests
Los presidentes recomendaron que cada órgano creado en virtud de tratados considerase la posibilidad y viabilidad de establecer un registro de intereses
We note with satisfaction that the Group of Governmental Experts set up by the Secretary-General to study the feasibility of developing an international instrument for marking
Observamos con satisfacción que el Grupo de Expertos Gubernamentales creado por el Secretario General para estudiar laviabilidad de la elaboraciónde un instrumento internacional sobre el marcado
Encourages Member States to examine the feasibility of developing, in their regions, small short-term training teams from Member States experienced in peace-keeping to assist other Member States;
Alienta a los Estados Miembros a que estudien la viabilidad de crear en sus regiones pequeños equipos de capacitación a corto plazo, cuyos integrantes procedan de Estados Miembros experimentados en actividades de mantenimiento de la paz, a fin de prestar asistencia a otros Estados Miembros;
and examine the feasibility of developing agreements at the global level;
y examinar la viabilidad de establecer acuerdos a nivel mundial;
The Conference of the Parties is invited to take note of the study on the feasibility of developing additional CMS Agreements on bats,
Se invita a la Conferencia de las Partes a tomar nota del estudio sobre la posibilidad de desarrollar acuerdos adicionales de la CMS sobre murciélagos;
was both desirable and urgently needed and welcomed the opportunity to examine the feasibility of developing such a process with all relevant stakeholders.
celebraron el hecho de poder examinar la viabilidad de establecer dicho proceso en colaboración con todos los interesados directos pertinentes.
Regarding tracing, the Secretary-General established in 2002 a group of 23 governmental experts to study the feasibility of developing an international instrument on tracing illicit small arms
Respecto del rastreo, el Secretario General estableció en 2002 un grupo de 23 expertos gubernamentales encargado de estudiar la viabilidad de crear un instrumento internacional para rastrear las armas pequeñas
the Commission might also wish to consider that the study on the feasibility of developing"general‘؛ general conditions,
la Comisión tal vez desee también examinar el estudio sobre la posibilidad de desarrollar condiciones genera.1es
participants will also review the possibility and feasibility of developing a register of interests for each treaty body.
los participantes también considerarán la posibilidad y viabilidad de establecer un registro de intereses de cada órgano creado en virtud de tratados.
A draft decision requested a study into the feasibility of developing a system of tracking trade in ozone-depleting substances, including trans-shipment, import, re-export
En un proyecto de decisión se pedía la realización de un estudio de la viabilidad del desarrollo de un sistema de seguimiento del comercio internacional de sustancias agotadoras del ozono,
The study aims to assess the feasibility of developing the hydropower potential at Grand Inga to supply the subregions of Africa and transmit the surplus power to neighbouring continents.
El estudio tiene por finalidad evaluar la viabilidad del desarrollodel potencial hidroeléctrico de la central Grand Inga para abastecer las subregiones de África y transportar el excedente de energía eléctrica a los continentes vecinos.
UNODC is also studying the feasibility of developing its capacity to conduct research
La UNODC también viene estudiando la viabilidad de ampliar su capacidad para realizar investigaciones
The Procurement Service intended to explore the feasibility of developing an electronic system to remind staff of the need to follow up with contractors for timely delivery of performance bonds upon signature of contracts.
El Servicio de Compras tenía la intención de estudiar la posibilidad de crear un sistema electrónico para recordar al personal la necesidad de seguir la actuación de los contratistas con respecto a la entrega oportuna de fianzas del rendimiento en el momento de firmarse los contratos.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文