Examples of using
Force headquarters
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
I have arranged a second conference line between our Air Force headquarters in Omaha and your similar officers in the Soviet Union.
Quiero una segunda línea telefónica entre loscuarteles de la Fuerza Aerea en Omaha y su equivalente en la Unión Soviética.
I'm here at the U.N. Task Force Headquarters… at Vandenberg,
Estoy en loscuarteles de la Fuerzade tareas de las Naciones Unidas… en Vandenberg,
Additionally, a third platoon for the Force Headquarters Company was created by pooling manpower with effect from 19 October.
Además, se creó una tercera sección para la compañía de cuartel general de la Fuerza reuniendo efectivos, con vigor a partir del 19 de octubre.
Provision of 24-hour security to 17 military positions and Force headquarters and 7 United Nations police locations.
Prestación de servicios de seguridad permanentes en 17 posiciones militares y en el cuartel general de la Fuerza y 7 puestos de policía de las Naciones Unidas.
The teams are supported by a force headquarters at Laayoune and two sector headquarters, at Smara in the north
Los equipos tienen el apoyo deun cuartel general de la fuerza en El Aaiún y dos cuarteles generales de los sectores,
During March and April, the force Headquarters staff was reduced and an almost total rotation of the military contingents was conducted.
Durante los meses de marzo y abril, se redujo el personal del cuartel general de la fuerza y se llevó a cabo una rotación casi total de los contingentes militares.
The United Nations is presently recruiting the core force Headquarters staff, which would be based at the Secretariat to refine operational plans.
Las Naciones Unidas están contratando actualmente al personal básico para el cuartel general de la fuerza, que estará ubicado en la Secretaría para pulir los planes operacionales.
Force headquarters staff was reduced by 50 per cent by 15 January 1995 and relocated from the Embassy Compound to the airport.
Al 15 de enero de 1995, el personal del cuartel general de la Fuerza se había reducido en un 50% y se había trasladado desde el recinto de la embajada al aeropuerto.
Nonetheless, the colocation of police and force headquarters has led to significant progress in coordination and cooperation between the two components.
Sin embargo, la ubicación de personal de policía y de la fuerza en el mismo cuartel general ha significado un avance importante en la coordinación de los dos componentes y la cooperación entre ellos.
Approximately 3,450 AMISOM troops are currently deployed across four battalions and a force headquarters.
En la actualidad hay aproximadamente 3.450 efectivos de la AMISOM, distribuidos en cuatro batallones y un cuartel general de la fuerza.
from East Timor and was taken to the Air Force headquarters at Lanud Baucau for interrogation.
conducido al cuartel del ejércitodel aire en Lanud Bacau para ser interrogado.
So far, only Uganda has sent troops to Somalia, with the deployment of two battalions and a force headquarters into Mogadishu in early March 2007.
Hasta ahora, sólo Uganda ha mandado contingentes a Somalia, con el despliegue de dos batallones y el establecimiento de un cuartel general de la fuerza en Mogadishu a principios de marzo de 2007.
Control files are established at United Nations Headquarters, the force headquarters, the troop-contributing country
Se llevan ficheros de control en la Sede de las Naciones Unidas, el cuartel general de la fuerza, el país que aporta el contingente
In addition, a third platoon created for the Force headquarters company in October 2012 remains in place at Camp Ziouani.
Además, sigue en el campamento de Ziouani la tercera sección, creada en octubre de 2012 para la compañía de cuartel general de la Fuerza.
The requirements for the construction of a level-II hospital and force headquarters have been released to vendors and a contract award is expected in August.
Los proveedores han sido informados de requisitos para la construcción de un hospital de nivel II y un cuartel general de la fuerza, y está previsto que en agosto se adjudique el contrato.
the Mission's military structure comprises a Force headquarters with a small forward element deployed in Goma.
la estructura militar de la Misión comprende un cuartel general de la Fuerza, con un pequeño puesto de vanguardia en Goma.
The military component of the United Nations Mission in Côte d'Ivoire(MINUCI), as well as the force headquarters for UNMIL, underwent pre-deployment training.
Se impartió capacitación antes del despliegue al componente militar de la Misión de las Naciones Unidas en Côte d'Ivoire(MINUCI), así como al cuartel general de la fuerzade la UNMIL.
The convoy was returning to MISCA force headquarters in M'Poko, Bangui,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文