FOREIGN BORROWING IN SPANISH TRANSLATION

['fɒrən 'bɒrəʊiŋ]
['fɒrən 'bɒrəʊiŋ]
préstamos del exterior
endeudamiento externo
external indebtedness
external debt
external borrowing
foreign indebtedness
foreign debt
foreign borrowing
préstamos extranjeros
foreign loan
empréstitos en el exterior

Examples of using Foreign borrowing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They will also have the benefit of decreasing the cost of foreign borrowing, as well as for attracting direct foreign investment again, since these have
Las medidas de dicha índole también serán beneficiosas en el sentido de disminuir el costo de los créditos en el exterior, al igual que atraer nuevamente las inversiones extranjeras directas,
To maintain their balance of payments, countries increased foreign borrowing to compensate for declining terms of trade as commodity prices dropped sharply in the early 1980s.
Para mantener su balanza de pagos, los países contrataron más préstamos en el extranjero a fin de compensar el deterioro de la relación de intercambio resultante del marcado descenso de los precios de las materias primas de principios del decenio de 1980.
All of these meant that much of the foreign borrowing was squandered, bringing little long-term benefit in terms
Como consecuencia de todo ello, buena parte del crédito externo se malgastó y aportó pocos beneficios a largo plazo por lo que respecta a la capacidad de producir
precipitously declining reserves and imprudent short-term, high-interest foreign borrowing.
con una caída precipitada de las reservas y con imprudentes préstamos del extranjero a corto plazo y con altos intereses.
for most of the 1980s the Government had increasingly to rely on foreign borrowing for balance-of-payments support
el Gobierno tuvo que depender cada vez más de préstamos internacionales para apoyar su balanza de pagos
public works, and reiterated the commitment of ANC to finance its programme without raising taxes or foreign borrowing.
se reiteraba el compromiso del ANC de financiar su programa sin elevar los impuestos ni recurrir a empréstito en el extranjero.
and as long as the foreign borrowing is seen as being used to expand productive capacity there should be few difficulties in sustaining the deficit over a number of years.
se produzcan déficit de la cuenta corriente; siempre que se perciba que los préstamos del exterior se utilizan para ampliar la capacidad productiva, sostener el déficit durante varios años no debería plantear dificultades.
the increased cost of foreign borrowing, and the slowdown in West European growth.
aumente el costo de los empréstitos en el exterior y que se desacelere el crecimiento en Europa occidental.
thereby increasing the cost of foreign borrowing and limiting the capacity to service foreign debt.
así, el costo de los préstamos del exterior y limitar la capacidad de atender el servicio de la deuda externa.
these figures suggest that some 70 per cent of foreign borrowing(mainly donor support funds in this case)
esta cifras indican que aproximadamente el 70% de los préstamos del extranjero(fundamentalmente de los fondos de apoyo de los donantes en este caso)
are built from a wide and reliable database, since the Colombian legislation requires real sector agents to inform their foreign borrowing operations to the Banco de la República.
se construyen sobre una base de datos confiable y amplia dado que la legislación cambiaria colombiana exige a los agentes del sector real informar ante al BR sus operaciones de endeudamiento con el exterior.
increases in cost of foreign borrowing and the capacity to service such debt.
aumenta el coste de los empréstitos del exterior y merma la capacidad de servicio de esa deuda.
strengthen financial systems, and avoid excessive external deficits and reliance on short-term foreign borrowing.
evitaran incurrir en déficit externos excesivos y depender de empréstitos del exterior a corto plazo.
As a consequence, Governments which are trying to reduce the risk of a debt crisis by limiting excessive foreign borrowing and by developing the required infrastructure
En consecuencia, es preciso alentar y apoyar a los gobiernos que tratan de reducir el riesgo de sufrir una crisis de deuda procurando no excederse con los préstamos del extranjero y desarrollando los sistemas institucionales
multilateral aid, foreign borrowing, private investment
la contratación de préstamos en el extranjero, las inversiones privadas
to ensure prudential regulation of foreign borrowing by domestic banks
garantizar la reglamentación prudencial de los empréstitos externos de los bancos nacionales
multilateral aid, foreign borrowing, private investment
la contratación de empréstitos en el exterior, el fomento de la inversión privada
the reduction in spreads and the added interest payments by developing countries on their foreign borrowing.
los pagos de intereses devengados que han hecho los países en desarrollo sobre sus préstamos en el extranjero.
amounts of debt-servicing obligations; and(c) being able to project the impact of foreign borrowing decisions of various entities on the overall debt profile and balance of payments.
c ser capaces de determinar cuáles serán los efectos de las decisiones de distintas entidades de endeudarse en el exterior sobre la balanza de pagos y el perfil global de la deuda exterior del país.
Foreign borrowings came from Greek,
Los préstamos extranjeros provienen de los idiomas griego,
Results: 80, Time: 0.0775

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish